تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

substantively أمثلة على

"substantively" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Furthermore, it is possible that individuals in a de facto relationship can be treated substantively different to a person in a marriage.
    وعلاوة على ذلك، من الممكن معاملة الأفراد في علاقة بحكم الأمر الواقع معاملة جوهرية مختلفة لشخص في الزواج.
  • He further argued that the mode of production substantively shaped the nature of the mode of distribution, the mode of circulation and the mode of consumption, all of which together constitute the economic sphere.
    كما أنه أضاف أن نمط الإنتاج يصوغ طبيعة نمط التوزيع، أسلوب التداول وأسلوب الاستهلاك، كلها معا تشكل المجال الاقتصادي.
  • A balanced judgement might be that Janet's ideas, as published, did indeed form part of Freud's starting point, but that Freud subsequently developed them substantively in his own fashion.
    قد يكون الحكم المتوازن هو أن أفكار جانيت، كما نشرت، كانت بالفعل جزءًا من نقطة بداية فرويد، ولكن فرويد طوّرها لاحقًا بشكل جوهري بطريقته الخاصة.
  • After years of vacillation on the issue of reform, events compelled Maria Cristina to accept a new constitution in 1837 that substantively increased the powers of the Spanish parliament, the cortes.
    بعد سنوات من التذبذب بشأن مسألة الإصلاح، أجبرت الأحداث ماريا كريستينا بقبول الدستور الجديد لسنة 1837 فزاد من صلاحيات البرلمان الإسباني (كورتيس) زيادة جوهرية.
  • Assemblages with tanged tools may therefore reflect particular activities involving the use of such tool types, and may not necessarily reflect a substantively different archaeological culture to others from the same period in North Africa.
    ومن ثم، فإن التجميعات بأدوات متشابكة قد تعكس أنشطة معينة تنطوي على استخدام أنواع الأدوات هذه ، وقد لا تعكس بالضرورة ثقافة أثرية مختلفة جوهريًا للآخرين من نفس الفترة في شمال أفريقيا.
  • Though these legal provisions articles are substantively the same, there are some differences, such as the Slovak contention that "the privacy of correspondence and secrecy of mailed messages and other written documents and the protection of personal data are guaranteed."
    ورغم أن هذه المواد هي الأحكام القانونية الموضوعية نفسها، وهناك بعض الاختلافات، مثل الزعم السلوفاكية أن "خصوصية المراسلات السرية ورسائل بالبريد الالكتروني وغيرها من الوثائق المكتوبة وحماية ويضمن البيانات الشخصية."