take down أمثلة على
"take down" معنى
- In the end, they will both need taking down a pig or two.
و في النهاية كلاهما سيخضع - They cursed the day he took down Ray Donlan.
لقد لعنو اليوم , الذي أطاح فيه براي دونلان - Let me put my secretary on, and she'll take down your info.
مساعدتى سوف تحادثك و تأخذ بياناتك - I see you taking down the pictures and I feel...
أرى أنك تزيل الصور على الجدران ولدي شعور... - I have enough here to take down Robert Downey Jr.
لدي مافيه الكفايه هنا لأنزال روبرت دوني جونيور - Rumor has it he took down one of the skinheads.
هنالك أشاعة تقول انة ضرب واحد من الصلع - All of the vin numbers you took down are for stolen cars.
كل التراخيص التي أخذتها لسيارات مسروقة - Oh, you're the stair car guy. You took down our banner.
أنت صاحب السيارة السلم لقد قطعت لافتتنا - You wanna take down the Trust. I can help you.
أنت تريد الإطاحة بمنظمة الـ ((تراست))، أستطيع مساعدتك - We're taking down the whole fuckin' family, do you understand?
سوف نوقع بالعائلة كلها ,الم تفهم بعد ؟ - I would offer to take down the sign, but we didn't get very far.
...يمكنني نزع العلامة لكن - I have been working with Bennet to take down this company.
كنت أعمل مع (بينيت) للايقاع بهذه الشركة - To take down this company. Why are you telling me this now?
(كنت أعمل مع (بينيت للايقاع بالشركة - The two of you were going to take down the company.
(أنت كنت وفي لـ(بينيت أنا افهم هذا - I can take down some numbers, you know, measure everything.
,يمكنني أن أضع بعض الأرقام والقياسات كما تعلمين - These punks who think they can take down Jack Donaghy.
هؤلاء المغفلون يعتقدون أن بإستطاعتهم هزيمة (جاك دونيغي) - I heard you took down ramon prado last night. Again.
سمعت أنكِ أعتقلتِ (رامون برادو) بالأمس مرة أخرى - Taking down the fight club champ. I'm almost impressed.
تطيح بطل نادى القتال أرضا أنا أكاد أكون منبهر - Now he's got the cake to take down mario stanfield.
(هو الآن قريب من القبض على (مارلو ستانفيلد - Yesterday, you took down two jewellers for a few stones from Romanov's.
أمس لقد أمسكت بجوهرتين من أحجار"رومانوف"
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3