what a fool أمثلة على
"what a fool" معنى
- Knows what a fool I am. Knows it as well as I do myself.
علمت كم انا غبياً - What a fool I am Can't seem to settle down
يا لي من أحمق لا يبدو اني استقريت - Cant hurt anyone. - What a fool the man is.
ـ لا يستطيع أن يؤذي أحد ـ يالا حماقته - What a fool I've been! Had I but known her true self!
كم كنت أحمق؛ الآن عرفت حقيقة أمرها - Everyone was talking about what a fool our mother was.
الكل كان يتحدث عن مدى غباء أمي - I realized in that moment what a fool I was.
أدركت في تلك اللحظة أي احمق أنا - It's made me realise what a fool I've been.
لقد جعلني أعلم مدى الحماقة التي كنت عليها - "Lost its way, what a fool the heart is."
" لقد أضاع الطريق ، ياله من قلب أحمق " - Were you coming in here to celebrate what a fool I am?
هل أتيت لهنا لتحتفلين بكم أنا مغفل؟ - What a fool I was # # What a dominated fool #
كم كنت غبية " - But what a fool I am to chat with you,
لكن يا له من أحمق أنا من أتكلم معك ، - Did you intend to tell Berkeley what a fool I was?
هل تنوي إخبار (بيركيلي) بالخطأ الذي وقعت أنا فيه؟ - What a fool to give up thy life for thy sister's.
يا لك من أحمق تضحى بحياتك من أجل أختك - I can't believe what a fool I was trusting you.
لا استطيع ان اصدق كيف كنت غبياً عندما وثقت بك - What a fool not telling my father to fuck off!
أيّ أحمق كنت بعدم إخبـار والدي أن يدعني و شأني - What a fool I was to think we could buck Las Vegas.
أي حمقاء كنت لأفكر اننا يمكن الانفاق بلاس فيجاس - Right up in that tree. What a fool I was.
هناك عند الشجرة كنت غبية - All these years, what a fool I am.
كل هذه السنوات ، يالني من غبية - Do you realize what a fool you are? - Hmm?
أأدركت كم أنك أحمق ؟ - What a fool I am. Would I do that to you?
كم أنا أحمق ، هل كنت لأفعل ذلك بك ؟
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3