تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

因努伊特人北极圈会议 أمثلة على

"因努伊特人北极圈会议" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مؤتمر إنويت للدائرة القطبية أكوالوك لنغة
    因努伊特人北极圈会议
  • الرابطة الدولية للطلاب الشبان الكاثوليكيين
    国际天主教青年学生会 因努伊特人北极圈会议
  • السيدة فيوليت فورد (مجلس الإنويت القطبي)
    Violet FORD女士(因努伊特人北极圈会议
  • ويوجد مكتب إقليمي للمؤتمر في اﻷقطار اﻷربعة اﻷعضاء.
    因努伊特人北极圈会议分别在4个成员国中设有地区办事处。
  • يدرج مجلس الإنويت القطبي الأهداف الإنمائية للألفية في جميع أنشطته.
    因努伊特人北极圈会议将千年发展目标纳入所有活动中。
  • 30- ويشكل مؤتمر الإنويت القطبي مثالاً جيداً للتعاون الإقليمي بين الشعوب الأصلية.
    因努伊特人北极圈会议是土着人民之间区域合作的良好实例。
  • وثمّة تعاون وثيق بين حكومة وبرلمان غرينلند وبين مجلس الإنويت القطبي.
    政府与格陵兰议会和因努伊特人北极圈会议之间保持密切合作。
  • كما شارك مؤتمر اﻹنويت القطبي في أعمال المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان ذاته.
    因努伊特人北极圈会议在各次会议上均发表了口头及书面意见。
  • واضطلع السيد انجمار ايجيديه من مؤتمر اﻹنويت القطبي بدور المقرر في المؤتمر التقني.
    因努伊特人北极圈会议的Ingmar Egede先生是此次技术会议上的报告员。
  • ونشرت غرينلند، بالتعاون مع مجلس إنويت (Inuit) القطبي، ترجمة لإعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية إلى اللغتين الغرينلندية والدانمركية.
    格陵兰在因努伊特人北极圈会议的合作下,将《宣言》译为格陵兰语和丹麦语并发表。
  • (هـ) من مؤتمر " إنويت " القطبي (المركز الاستشاري الخاص، 1983)، إلى مجلس " ' إنويت " ` القطبي؛
    (e) 因努伊特人北极圈会议(专门咨商地位,1983年)改为因努伊特人北极圈理事会;
  • وأفادت الدانمرك وغرينلند بأن مجلس الشباب الإنويت القطبي يحتفظ بمقعد ضمن وفد غرينلند لدى مجلس الإنويت القطبي.
    丹麦和格陵兰报告,因努伊特北极圈青年会议在参加因努伊特人北极圈会议的格陵兰代表团占有席位。
  • وطُلب إلى الاتحاد الأوروبي أيضا الدخول في حوار مباشر وهادف مع مجلس الإنويت القطبي لمناقشة سبل المضي قدما في دراسة هذه المسألة.
    此外,还请欧洲联盟与因努伊特人北极圈会议进行直接和有意义的对话,商讨办法以便在这个问题上取得进展。
  • وقد شاركت الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية وحكومة غرينلند المتمتعة بالحكم الذاتي ومؤتمر إنويت القطبي في رعاية حلقة العمل وساهمت في تنظيمها.
    丹麦国际开发署(丹开发署)、格陵兰地方自治政府以及因努伊特人北极圈会议共同赞助并协助组织了这一讲习班。
  • وقد قُدمت مسودة هذا التقرير إلى المندوبين الحاضرين في الجمعية العامة لمؤتمر اﻹنويت القطبي لسنة ١٩٩٥، وهو جاهز اﻵن في صيغته النهائية للنشر.
    该份报告的草案提交给了1995年因努伊特人北极圈会议大会的与会代表,目前已准备出版该报告的最后版本。
  • ١٢٢- وأيﱠد المراقب عن مؤتمر " انويت " القطبي مضمون المواد ١ و٢ و٤٢ و٤٣ و٤٤ و٤٥ تأييدا كامﻻ، وقال إنه ﻻ يجوز إضعاف مضمون تلك المواد.
    因努伊特人北极圈会议观察员完全赞同第1、2、42、43、44、45条,并表示,这些条款不能被削弱。
  • السيد أنتوني توبمان، رئيس شعبة المعارف الموروثة (المسائل العالمية المتعلقة بالشعوب الأصلية) التابعة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية؛
    知识产权组织传统知识(全球土着人问题)司司长Antony Taubman先生; 因努伊特人北极圈会议Violet Ford女士;
  • مجلس الإنويت القطبي هو منظمة للشعوب الأصلية تمثل شعب الإنويت في تشوكوتكا (الاتحاد الروسي)، وألاسكا (الولايات المتحدة)، وكندا، وغرينلاند (الدنمارك).
    因努伊特人北极圈会议是一个土着人民组织,代表楚科奇(俄罗斯联邦)、阿拉斯加(美国)、加拿大和格陵兰岛(丹麦)的因努伊特人。
  • 29- وأكد أحد ممثلي الشعوب الأصلية، في بيان مشترك صادر عن مجلس الصاميين ومؤتمر (اينويت) القطبي، أنه ينبغي لتوافق الآراء أن يتم وفقاً للعرف السائر في الأمم المتحدة.
    一名土着代表以萨米理事会和因努伊特人北极圈会议的名义发表一份联合声明,他强调协商一致应该符合联合国的标准做法。
  • وقد تولى المفوض برجر تقديم التقرير إلى الدورة الثالثة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في عام 1995 وذلك نيابة عن مؤتمر الأويت القطبي، وهو المنظمة غير الحكومية التي رعت مشروع اللجنة.
    Berger专员代表赞助该委员会项目非政府组织因努伊特人北极圈会议向土着居民问题工作组第十三届会议提交了这份报告。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3