تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

多机构小组 أمثلة على

"多机构小组" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وحسب تقييم الفريق المتعدد الوكالات، يبلغ المطلوب ما يقارب 000 500 طن متري من المساعدات الغذائية.
    根据多机构小组的评估,大约需要50万公吨的粮食援助。
  • وهذه الأدوات هي أهم العوامل التي تعتمد عليها منهجية التقييم ويجب ربطها واستعمالها حسب المعايير التي تضعها الأفرقة المتعددة التخصصات والمتعددة المؤسسات.
    这些工具是支持评价方法的主要因素,必须根据多学科和多机构小组的标准加以联系和使用。
  • بالنظر إلى الطبيعة المتعددة التخصصات لميدان الإحصاءات الجنسانية، تبين للعديد من البرامج الوطنية أن من الضروري التشاور ضمن فريق مشترك بين الوكالات.
    考虑到性别统计领域的跨学科性质,许多国家方案都认为有必要在一个多机构小组内交换意见。
  • وينبغي أن تجري عمليات التقييم، إلى أقصى حد ممكن، أفرقة من وكالات متعددة، وأن تُشرك الحكومة والسكان المتضررين مشاركة نشطة وأن تقوم على بروتوكولات وآليات فعالة لتبادل المعلومات في حينها.
    在可能的情况下,评估应由多机构小组开展,让政府和灾民积极参与,并依靠有效的程序和机制及时交换信息。
  • وقد أنشئ في عام 1996 فريق متعدد التخصصات ومشترك بين وكالات متعددة يدعى فريق حماية الطفل من الاعتداء، ويتألف من أخصائيين اجتماعيين ونفسانيين وأطباء وأطباء نفسانيين.
    1996年设立了一个名为保护儿童免受虐待小组的多学科和多机构小组,由社会工作人员、心理学家、医生和精神病医生组成。
  • وحسب تقييم قام به فريق الأمم المتحدة المتعدد الوكالات، تبقى نسبة 10 في المائة من السكان، أو ما يعادل 8 ملايين نسمة تقريبا، معرّضين للخطر ويحتاجون إلى المساعدة الغوثية الطارئة.
    根据联合国多机构小组所进行的评估,目前大约10%的人口,即大约800万人继续易受灾害影响,需要紧急救济援助。
  • تعمل مجموعات من وكالات الأمم المتحدة في أفريقيا، تحت قيادة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا، في سياق النهج المنسق لمنظومة الأمم المتحدة بأسرها لدعم الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا.
    在联合国非洲经济委员会的领导下,联合国在非洲的许多机构小组正在联合国整个系统内以协调的方式合作,支持非洲发展新伙伴关系。
  • ومنذ عام 2013، أنشئ عدد من الأفرقة المرجعية الفنية التي تعمل على تنفيذ توصيات اللجنة على الصعيدين العالمي والوطني، ويتولى تنسيق شؤونها فريق مشترك بين وكالات متعددة من وكالات الأمم المتحدة معني بالتنسيق والاستراتيجيات على صعيد الصحة الإنجابية وصحة الأم والوليد والطفل.
    2013年以来,成立了若干技术资源小组,目前正在全球和国家两级推进委员会的建议。 联合国的一个多机构小组即生殖、孕产妇、新生儿和儿童健康战略和协调小组负责协调。