تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أمثلة على

"邑" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • و جدران المدينة هى الملاذ والقوة
    这城是避难所及力量来源
  • سنذهب نحو مدن السهل
    我们要起行... 到平原的城
  • سنذهب نحو مدينة سدوم
    我们会到... 所多玛城
  • كأسين كونياك من فضلك.
    两杯[乾干](白兰地),麻烦你干邑
  • كأسين كونياك من فضلك.
    两杯[乾干]邑(白兰地),麻烦你干
  • رجال المدنِ اشرار و خطاة لدى الرب جدا
    这城里的人 在神面前罪大恶极
  • سوف نحتاج الى الكثير من الكونياك,الافضل
    还需要很多的干白兰地 要轩尼诗的
  • هذا ليس شأنك الخاص
    这里不是你的私人封
  • سأسلك ذلك الطريق نحو مدن السهل
    我选择到那里去 走这路通去平原的城
  • حسنا، فإنهم غالبا ما يتظاهر يفعلونه، و بعد ذلك تتحول إلى أن تكون مفلسا.
    嗯 他们经常装作 自己封无数 等到最[后後]却是一贫如洗
  • وثمة ضرورة ملحة ﻹيجاد وسيلة لﻻستفادة المثلى من مياه اﻷمطار والكشف عن موارد مياه إضافية.
    现在亟需寻找解决办法,以便尽量利用雨水和勘探其他水资源。
  • وقبل يومين، في ستاهيب، تايلند، بدأت محادثات السلام مع حركة نمور التاميل، وتضطلع النرويج بدور الميسر في هذه المحادثات.
    在挪威的帮助下,同猛虎组织的和平会谈两天前在泰国梭桃开始。
  • 2-2 وفي اليوم نفسه، اقتيد صاحب البلاغ إلى إدارة الشؤون المحلية في منطقة سمارا حيث يُدّعى أنه أُجبر على الاعتراف بقبوله مبلغ 300 روبل روسي وزجاجة من الكونياك يعادل ثمنها زهاء 250 روبلاً روسياً كرشوة من شخص يدعى ب. وهو شخص لا يعرفه صاحب البلاغ شخصياً ولم يجتمع به قط من قبل.
    2 同一天,他被带到萨马拉区内政厅,据称在那里他被迫承认收取了B.先生300俄罗斯卢布的贿金和一瓶价值250俄罗斯卢布的干白兰地,提交人不认识B.先生也从未与其谋面。