تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

面对着 أمثلة على

"面对着" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ونواجه نفس التهديدات البيئية.
    我们面对着相同的环境威胁。
  • وأظن أنه يواجه مهمة شاقة.
    我认为他面对着一项艰巨的任务。
  • أعتقد أن لدينا تحديات هائلة.
    我认为,我们面对着极为艰巨的挑战。
  • ولا مفر من أن تعاني صناعة الثياب من عواقب مماثلة.
    服装业也面对着类似的冲击。
  • ولكننا ووجهنا بخيار بالغ الصعوبة.
    但是,我们面对着一个非常困难的选择。
  • لوحدي وجهًا لوجه مع البحر,
    独自面对着大海
  • وثمة تحديات مشابهة تواجهها كذلك قطاعات اجتماعية أخرى.
    其他社会部门也面对着类似的挑战。
  • ويمر جميع العمال بفترات انتقالية بين الوظائف.
    所有工人都面对着转换工作的过度期间。
  • فنحن هنا لأننا نواجه تحديا مشتركا.
    我们到这里是因为我们面对着共同的挑战。
  • وما زال العراق يواجه تحديات في المجال الإنساني.
    伊拉克仍然面对着各种人道主义挑战。
  • وإذ تسلم بأن المرأة يمكن أن تواجه أشكال متعددة من التمييز،
    确认妇女面对着各种形式的歧视,
  • ولا شك في أن مهمة صعبة تنتظركم.
    毫无疑问,你面对着一项非常困难的任务。
  • وأدركنا أننا كنا وحيدين في مواجهة الهند النووية.
    我们认识到我们孤独地面对着印度的核威胁。
  • إن المجتمع الدولي يواجه واقعا متغيرا ومليئا بالتحديات.
    国际社会面对着充满挑战的变动不居的现实。
  • وما زال البعض يغالب معدلات انتشار تتجاوز 1 في المائة.
    一些国家继续面对着1%以上的发病率。
  • وأمام الانتشار، على المجتمع الدولي أن يكون متحداً وعليه أن يكون حازماً.
    国际社会面对着扩散,必须坚定团结。
  • وغالبا ما يكون البحث التعاوني موجها نحو جداول أعمال جهات مانحة خارجية.
    协作性研究常常面对着海外捐款日程问题。
  • وبالتالي تجد الشركات نفسها أمام تكاليف كبيرة ومخاطر مقترنة بهذه التكاليف.
    因此,各公司面对着巨资成本和相关的风险。
  • ووجدنا أنفسنا في مواجهة مع الأفضل والأسوأ في وقت واحد.
    我们发现自己同时面对着最好的和最坏的事情。
  • ومما لا شك فيه أن التحديات العالمية عديدة ومترابطة.
    无可否认,我们面对着艰巨和相互依存的全球挑战。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3