وكان مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في آبيا من بين أولى الجهات التي عرضت تقديم المساعدة. 开发计划署驻阿皮亚办事处率先提供援助。
سيقوم مكتب المراسم التابع الأمم المتحدة في آبيا بتجميع قائمة بأسماء المشاركين في المؤتمر. 在阿皮亚的联合国礼宾办公室将汇编一份与会者名单。
وعرض مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في آبيا تقديم المساعدة في هذه المهمة. 开发计划署驻阿皮亚办事处为协助开展这项工作提供资金。
وإن مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في آبيا كان من بين أول الجهات التي قدمت المساعدة. 开发计划署驻阿皮亚办事处是首先提供帮助的机构之一。
ولطالما تركزت الكثافة السكانية في منطقة آبيا الحضرية وفي منطقة أوبولو الشمالية الغربية. 萨摩亚人口一直集中在或密集地居住在Apia城镇地区和Upolu岛的西北部。
وتم التوصل في اجتماع آبيا إلى وضع أولويات معينة سيجري تطويرها وصقلها في أثناء العملية التحضيرية. 在阿皮亚会议上议定提出某些优先事项,在筹备过程中再进一步加以详细讨论。
منظم اجتماعات لمزارعي الشعوب الأصلية ومجتمعات آبيا يالا وجبال الآنديس والأمازون المتداخلة الثقافات، على الصعيدين الوطني والدولي 举办国家和国际性农村土着人民会议以及Abya Yala、安第斯和亚马孙跨文化社区
وأضاف أن اجتماع آبيا بشأن اتفاقية مكافحة التصحر طلب أن تتناول خطط العمل الوطنية مسألة الجفاف. 关于荒漠化公约的阿皮亚会议呼吁应制定防治旱灾的国家行动计划。 提高人们的认识十分重要。