وهذه فرضية لم تُستمد من الكتاب المقدس بل من أرسطو الذي عاش قبل وقت طويل من ميلاد يسوع المسيح 这一夸张的字眼并非源於圣经,而是 来自於耶稣之前很久的亚历士多德。
وأشار إلى مقولة أرسطو من أن القانون هو النظام وأن القانون الجيد هو النظام الجيد. 他回顾亚里士多德的格言 -- -- 法律乃秩序也,良好的法律会带来良好的秩序。
إن أرسطو هو الذي قال إن الطبيعة تتصرّف كما لو كانت تتنبّأ بالمستقبل، وتنبّؤات الطبيعة الراهنة غير مشجّعة مطلقاً. 亚历士多德曾说过,自然发展如同预示着未来,目前,自然的预兆丝毫不令人乐观。
ومُنحت امرأتان أخريان على التوالي جائزة اﻻتحاد الكاريبي التي تمنح كل ثﻻث سنوات وميدالية أرسطو الفضية لليونسيكو عن خدمات ذات صلة. 另外两位妇女分别被授予加勒比共同体三周年纪念奖和教科文组织亚里士多德银奖,表彰她们提供有关的服务。
أرسطو كان هناك أيضاً ، لكنه لم يخرج. 亚里士多德也在那 只是他没出来 Aristote y était aussi, c'est juste qu'il n'est pas sorti.
ولعلكم تذكرون أن أرسطو ذاته كان يلاقي صعوبات وكان يتحدث عن العبيد بوصفهم " حيوانات تشبهنا كثيرا " . 即使是亚里士多德也有这个问题,他说奴隶是 " 与我们自己非常类似的动物 " 。
فقد استعمل أرسطو مصطلح " eudemonia " ، الذي كثيرا ما يترجم بكلمة " السعادة " لوصف الحياة الطيبة. 亚里士多德采用了eudemonia一词,常译为 " 幸福 " ,来形容美好的生活。
وكما قال أرسطو " الثروة ليست بالقطع هي الخير الذي نسعى إليه، بل هي مجرد شيء مفيد ومن أجل تحقيق شيء آخر " . 正如亚里斯多德所说, " 财富显然不是我们真正要追求的东西,只是因为它有用或者别的什么理由 " 。