简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أسطول مركبات

"أسطول مركبات" بالانجليزي
أمثلة
  • خلال مرحلة بدء التشغيل، تم الحصول على الجزء الكبر من أسطول مركبات العملية بالتحويل من بعثات أخرى.
    随着 便降低维修和零部件费用,并监测车队的组成情况。
  • ومع تقدم عمر أسطول مركبات البعثة، يجري تلقائيا تطبيق المعدل القياسي للمركبات التي تجاوز عمرها السنة.
    由于特派团车队的老化,自动适用一年以上车辆的标准费率。
  • وبالتالي، يجري تخفيض متواصل ومتلازم في أسطول مركبات البعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي بالتزامن مع تخفيض عدد أفراد البعثة
    因此,随着特派团人员缩编,其车队也在相应减少
  • وقد كافحت الوحدة أيضا للمحافظة على أسطول مركبات يعمل بكامل طاقته ويلزمها معدات متخصصة إضافية.
    该部队还艰难地维持着一支全面运作的车队,并需要补充专用设备。
  • وقف الاستعانة بمصادر خارجية في توفير خدمات النقل للموظفين، واستخدام أسطول مركبات الركاب الخفيفة لدى البعثة
    不再使用工作人员的外包运输服务,转而使用特派团轻型客运车队
  • 219- يجري التأمين على أسطول مركبات عمليات حفظ السلام بموجب بوليصة الأمم المتحدة العالمية لتأمين المسؤولية قبل الغير.
    维持和平行动车队通过联合国全球车辆第三方责任保险单受保。
  • رُكِّب نظام سجل ومراقبة حركة السيارات في 165 مركبة من أسطول مركبات البعثة الذي يضم ما مجموعه 183 مركبة.
    特派团总共183辆车,已有165辆安装了行车记录系统。
  • (ب) ارتفاع أسعار قطع الغيار في السوق، وارتفاع تكلفة صيانة أسطول مركبات البعثة ومعداتها التي أصبحت قديمة؛
    (b) 零备件市场价格以及特派团老旧车队和装备的维修费用上涨;
  • وتلاحظ اللجنة أيضا أن القوة تستأجر أسطول مركبات البعثة بأكمله، الذي يبلغ عدد مركباته 250 مركبة.
    委员会还注意到,联塞部队整个车队的车辆都是租赁的,约有250辆。
  • تشغيل أسطول مركبات عمليات مركز الخدمات العالمي المؤلف من 127 مركبة في برينديزي و 5 مركبات في فالنسيا
    全球服务中心业务车队的运营,包括布林迪西127辆,巴伦西亚5辆
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5