الأن قد أفاق (براين)، هل سوف يأتى و يعيش معنا؟ 布兰现在醒了 他会来跟我们住一起么
وعندما أفاق وجد نفسه طليقاً في مكان لا يعرفه. 醒过来的时候,已经被释放,但不知道自己在什么地方。
وعندما أفاق السيد أفيلا أوييدا من وقع اللكمة، رأى سائق السيارة الهوندا يبتعد مسرعا. Avila Ojeda先生回过神来的时候,看见本田车驾驶员逃走。
وفضلا عن ذلك، فإن ارتفاع التعريفات الجمركية فيما بين البلدان النامية نفسها لا يزال عاملا يحد من أفاق توسيع التجارة في المصنوعات فيما بين بلدان الجنوب. 此外,发展中国家之间的高关税继续制约扩大南南制造业贸易的前景。
لقد حقق انتشار العولمة تقدماً ملحوظاً، وأصبحت أفاق اقتصاداتنا ونموها مترابطة في شبكة واسعة من الفرص الاقتصادية. 全球化的扩散进展顺利,在一个庞大的经济机遇网中,我们各国的经济和发展前景彼此交织。
39- إن المستوطنات تقطّع أوصال الأرض الفلسطينية وتقوض على نحو خطير أفاق تقرير المصير الفلسطيني في إطار وحدة إقليمية قابلة للحياة. 定居点割裂了巴勒斯坦领土,严重损害了巴勒斯坦人在一个可生存的领土内实现自治的前景。
وعندما أفاق بعد عدة أيام وجد نفسه في سجن في صنعاء حيث يدعي تعرضه للضرب والحرمان من الطعام(). 当他在几天之后恢复知觉时,发现自己已被关押在萨那监狱,他说他在监狱遭到毒打而且被剥夺食物。