وينبغي أخذه بعين الاعتبار لأغراض المحاكاة في كل الأمانة العامة باعتباره أفضل ممارسة في كل الأمانة العامة. 应当考虑将其作为最佳做法在整个秘书处推广。
وترى المنظمات الدولية أن أسلوب الاستحقاق الكامل هو أفضل ممارسة محاسبية للقطاع العام. 完全权责发生制方法被视为国际组织公共部门会计的最佳方法。
أقر برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بأن تعليم الفتيات أفضل ممارسة من أجل التنمية. 人发会议的《行动纲领》承认女童教育是发展的最佳做法。
وتعكس خطة العمل أفضل ممارسة متبعة حاليا في كثير من أنحاء العالم وتستحق التأييد. 行动计划反映了世界许多地方当前的最佳做法,应当得到支持。
ذلك أن أوضاع السوق ستتطلب، في الوقت المناسب، أقصى قدر من المشاركة واعتماد أفضل ممارسة من أجل البقاء. 市场条件最终将要求最大的参与和为生存采纳最佳做法。
وينبغي وضع آليات لتحديد وتعزيز أفضل ممارسة وكفالة توفير الموارد الكافية لهذه البرامج. 应设立机构,查明和促进最佳办法并确保向这类方案提供足够的资源。
وفي عام 2003 سيجري تقديم جائزة عن أفضل ممارسة في السياسات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين داخل بلديات أو كوميونات. 2003年,将颁发城市和社区中平等政策最佳做法奖。
وتعتزم الأمم المتحدة تقديم دعم قوي إلى عملية استعراض الدستور، مستندة إلى أفضل ممارسة عملية من جميع أنحاء العالم. 联合国打算借鉴全世界的最佳做法,大力支持宪法审查工作。
وترى المنظمات الدولية أن نظام التسوية الكاملة للحسابات هو أفضل ممارسة محاسبية في القطاعين العام والخاص. 公共部门和私营部门组织均认为完全权责发生制是最佳会计核算方法。
وتشكل المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، في نظر منظمات القطاع العام والمنظمات غير الساعية إلى الربح، أفضل ممارسة في هذا المجال. 《公共部门会计准则》被公营组织和非营利组织视为最佳做法。