وأبلغت الإدارة المجلس بأنه سيتم تنفيذ أمر إداري جديد يتعلق بالاستشاريين وفرادى المتعاقدين. 行政部门告知委员会,即将实行一项有关顾问和个人承包商的新的行政指示。
والاحتجاز الإداري هو احتجاز من دون توجيه اتهام أو من دون تقديم للمحاكمة يؤذن به بموجب أمر إداري لا قضائي. 行政拘留是经由行政命令而非法令授权、不经起诉或审判的拘留。
كما أعلنت الإدارة أنه سيتم عما قريب إصدار أمر إداري بشأن التقيد بمزيد من الدقة بالنظام المذكور. 管理当局还宣布,不久将发布关于改善遵行情况的行政指示。 九. 工作人员甄选制度
بالتالي، أعد أمر إداري مؤقت يعكس متطلبات المعايير المحاسبية الدولية ويسري على جميع مراكز العمل. 因此制定了适用于所有工作地点的临时行政指示,其中反映了公共部门会计准则的要求。
ويجري إعداد أمر إداري جديد بشأن التحقيقات والإجراءات التأديبية وتجرى بشأنه حاليا مناقشات أولية على صعيد الإدارة. 目前正在编写关于调查和纪律程序的新行政指示,管理层内部正在就此进行初步讨论。
يرد النص على المعايير والشروط المتعلقة بمنح عقود محددة المدة لفترات أطول في أمر إداري يجري حالياً وضعه في صيغته النهائية. 目前正在最后审定的行政指示对给予较长期定期任用的标准和条件做了规定。
6- وقد أُخبر هؤلاء الأشخاص، في نهاية فترة حبسهم الانفرادي، بأنهم سوف يُسجنون بموجب أمر إداري أصدرته وزارة الداخلية. 在单独禁闭接受时,这些人被告知:他们将根据内政部发布的一项行政令而被囚禁。
وستصدر الترتيبات الجديدة في المستقبل القريب في أمر إداري تنكب على إعداده حاليا إدارة الشؤون الإدارية بالتشاور مع إدارة عمليات حفظ السلام. 新的安排将很快在行政指示中公布,管理部正在同维和部协商,拟定行政指示。
وفي هذا الصدد، أعد مكتب الأخلاقيات مشروع أمر إداري يتناول الإفصاح عن تلقّي الهدايا، وتخزينها، والتخلّص منها عند الاقتضاء. 在这方面,道德操守办公室起草了一份行政指令,说明披露、储存和酌情处置礼品事宜。
واعتبر القاضي أنّ السيد اللامي لم ينتهك أي أمر إداري بالترحيل ورأى أنه لا توجد وقائع مادية تثبت التهمة الموجهة إليه. 法官认为,Al-Lami先生并未违反驱逐的行政命令,并认为指控没有任何证据。