كما أنشأت الجامعة النسائية لمحافظة أوساكا )الحكومية( وجامعة أيشي شوكوتوكو )الخاصة( مركزين للدراسات المتعلقة بالجنسين . 大坂府立女子大学(公立)和爱知淑德大学(私立)也成立了性别问题研究中心。
في أواخر عام 2007، نُقل مكتب الأمانة من أوكسفورد، بالمملكة المتحدة، إلى أوساكا باليابان. ولا يزال المقر الرئيسي قائماً بالمملكة المتحدة. 2007年底,秘书处办公室从英国牛津迁往日本大阪,但总部仍留在英国。
وأعربت الأوساط التعليمية في مدينة أوساكا وفي الصحافة عن بالغ تقديرها لطرح المركز الإقليمي لموضوع التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار في المناقشة التي جرت. 大阪市教育界和报界高度赞赏区域中心将裁军和不扩散教育议题引入讨论。
كما عملت الجامعة بشكل وثيق مع المركز الدولي للتكنولوجيا البيئية الذي أنشأه مجددا برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في أوساكا باليابان. 联合国大学还同环境规划署在日本大阪新设立的国际环境技术中心(环技中心)密切合作。
ويواصل المركز، الذي يتخذ من أوساكا وشيغا مقراً له، في الترويج لاستخدام التكنولوجيات السليمة بيئياً من أجل التصدي لقضايا الإدارة الحضرية وإدارة المياه العذبة. 设于日本大阪和滋贺的该技术中心继续促进采用无害环境的技术,用以处理城市和淡水管理问题。
واجتمع مع ممثلين عن عدة وزارات وممثلين عن أجهزة الحكم المحلي في أوساكا وكيوتو وطوكيو وسابور، فضلا عن ممثلي المجتمع المدني والطوائف المعنية. 他会见了多个省(部委)和大阪、京都、东京、札幌地方政府的代表以及民间社会和有关群体的代表。
ويشارك فرع أوساكا في برامج التنمية الاجتماعية والاقتصادية في كمبوديا، مثل إنشاء ملجأ للأيتام ومدرسة ابتدائية، وتنمية مصادر المياه في المناطق الريفية، وذلك منذ عام 2006. 大阪分会参与了柬埔寨的社会和经济发展方案,例如从2006年开始成立孤儿院和小学,在农村地区开发水源。
ووردت المبادئ التوجيهية الخاصة بتنفيذ هذا الإعلان في برنامج عمل أوساكا الذي اعتُمد في عام 1995 بتحريض من اليابان، وحُددت أكثر في خطط عمل مانيلا للمنتدى في عام 1996. 实施该宣言的指导方针体现在1995年经日本敦促而通过的《大阪行动议程》中并在1996年亚太经合组织《马尼拉行动计划》中得到进一步阐明。