وتبدو محاولات تعزيز القدرات في مجال إدارة أخطار الكوارث على الصعيد المحلي واضحة أيضا في بنغلاديش. 在孟加拉国,加强地方一级灾害风险管理能力的努力也有明显体现。
وتعد إدارة أخطار الكوارث جزءا لا يتجزأ من جهود التعمير والإصلاح في الولايات الهندية المتضررة من كارثة أمواج تسونامي. 灾害风险管理是印度受海啸影响各邦重建和恢复工作的一个组成部分。
" (ك) تعزيز مساهمة إدارة أخطار الكوارث في النمو الذكي والمستدام والشامل؛ " (k) 加强灾害风险管理对明智、可持续和包容性发展的贡献。
(ح) من اللازم أن تراعى على النحو الواجب القدرات المتمايزة للبلدان والمجتمعات المحلية في تخطيط إدارة أخطار الكوارث وتنفيذها. 在规划和落实灾害风险管理时,需要充分考虑国家和社区的不同能力。
تحظى إدارة أخطار الكوارث في المناطق الجبلية باهتمام متزايد، ولا سيما في إطار الآثار المترتبة على تغير المناخ. 山区灾害风险管理正在得到越来越多的关注,特别是在气候变化影响的范畴内。
ومن التطوّرات المهمة إدراج إدارة أخطار الكوارث ضمن المواضيع الرئيسية المدرجة في جدول أعمال مجموعة العشرين لعام 2012. 20国集团2012年把灾害风险管理列为重要议程事项是一个重要事态发展。
تدعو المجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية إلى دعم قدرة اليمن على إدارة أخطار الكوارث والتأهب للكوارث. 请国际社会、联合国系统和其他国际组织协助提高也门管理和防备灾害的能力。
لقد أصبحت إدارة أخطار الكوارث والحد منها أحد الأنشطة والشواغل الإنمائية الأساسية في عمليات بناء القدرات في السنوات الأخيرة. 近年来,管理和减少灾难风险已经成为能力发展进程中的一个核心发展活动和关切。
وتتطلب إدارة أخطار الكوارث عملا شاملا وتشاركيا وغير تمييزي يشارك فيه المجتمع بأسره، واحترام المعارف المحلية. 管理灾害风险需要有包容各方、多方参与、非歧视性的全社会参与以及对当地知识的尊重。
وتحتاج برامج إدارة أخطار الكوارث على مستوى المجتمعات المحلية إلى مزيد من التعزيز من أجل استعادة الأمن الغذائي للأسر المعيشية في الصومال. 需要进一步加强社区一级的灾害风险管理方案,以恢复索马里的家庭粮食安全。