عدد البلدان والمناطق التي تستخدم أدوات إدارة النظام الإيكولوجي المدعومة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة. 使用环境署支助的生态系统管理工具来应对生态系统退化问题的国家和区域数量。
(ج) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تدمج إدارة النظام الإيكولوجي في التخطيط للتنمية، بمساعدة برنامج الأمم المتحدة للبيئة (c) ㈠ 在环境署的协助下,有更多国家将把生态系统管理纳入发展规划
زيادة استخدام نهج إدارة النظام الإيكولوجي للحفاظ على خدمات النظم الإيكولوجية المستمدة من النُظم الساحلية والبحرية؛ 各国更多地采用生态系统管理方法,以维持沿海和海洋系统提供的生态系统服务;
(أ) تعزيز قدرة الدول والمناطق على إدماج النهج القائم على إدارة النظام الإيكولوجي بصورة متزايدة في عمليات التنمية والتخطيط (a) 增强各国和各区域将生态系统管理办法更多地纳入发展和规划进程的能力
وينبغي إدارة أعمال برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن إدارة النظام الإيكولوجي من قبل مجلس الإدارة والمنتدى البيئي الوزاري العالمي. 环境署生态系统管理方面的工作应该寻求理事会和全球部长级环境论坛的指导。
إدارة النظام الإيكولوجي العقد الدولي للعمل، " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015 2005-2015年 " 生命之水 " 国际行动十年
(ب) زيادة تطبيق نُهج إدارة النظام الإيكولوجي في البلدان للحفاظ على خدمات النظام الإيكولوجي المستمدة من النظم الساحلية والبحرية (b) 各国更多采用生态系统管理方法,以维持沿海和海洋系统提供的生态系统服务
مقاييس الأداء (عدد البلدان والمناطق التي تتصدى لتدهور النظام الإيكولوجي باستخدام أدوات إدارة النظام الإيكولوجي المدعومة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة) 业绩计量(用环境署支助的生态系统管理工具应对生态系统的退化的国家的数目)
(أ) تعزيز قدرة الدول والمناطق على القيام بصورة متزايدة بإدماج النهج القائم على إدارة النظام الإيكولوجي في عمليات التنمية والتخطيط (a) 各国和各区域将生态系统管理办法更多地纳入发展和规划进程的能力有所增强
ويطبّق نهج المشروع النهج المتكامل المتبع في إدارة النظام الإيكولوجي على المستوى المحلي وعلى مستوى المناطق الزراعية الإيكولوجية وعلى المستوى الوطني. 旱地退化评估方法应用综合方法考察地方、农业生态区和国家层级的生态系统管理。