إسكات
أمثلة
- وعلى كوريا الجنوبية أن تكف عن إسكات أصوات أبناء البلد الداعية إلى تحقيق الوئام في هذه الأمة.
韩国不应再阻挠同胞呼吁民族和谐的声音。 - وأكدت أن وفدها سيواصل العمل لضمان عدم إسكات أصوات المجتمع المدني.
她强调,美国代表团将继续努力确保民间社会的呼声不被压制。 - وهناك نقص أيضا في الخدمات المتخصصة للناجيات من العنف وساهم ذلك في إسكات أصواتهن.
针对暴力幸存者的专门服务也无从获得,导致她们默默承受痛苦。 - مع ذلك، وبفضل مقاومة من كان ينبغي إسكات أصواتهم، استرد نصف الكرة حيويته وطاقته.
然而,不愿意被压制的人们起而反抗,给这个半球注入了生命力和活力。 - زورا وبهتانا تماما - بمحاولة إسكات إسرائيل.
几天前,我遭到莫须有 -- -- 完全是莫须有的 -- -- 指责,说我想不让以色列说话。 - (د) إسكات المرأة التي تعرضت للضرب ولومها على جلب الخزي لأسرتها بسبب العار والفضيحة العلنية؛
(d) 不许受虐妇女发声,如果家丑外传,指责她们为家庭带来耻辱。 - ففي الحوار، تتصدر الأسئلةُ الأجوبة، وما من إصرار على إسكات المعارض عبر تضخيم عيوب الطرف الآخر.
在对话中,提问比回答重要,不一定要通过夸大对方的缺点而使对手缄默不言。 - والواقع أن جهوداً تُبذل بالفعل من أجل استخدام إسكات الدنا في كبح جماح فيروس نقص المناعة البشري والتهاب الكبد والسرطان.
目前正在研究如何使用DNA沉默技术来防治艾滋病毒、肝炎和癌症。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5