وقد أكد إعلان مالمو الوزاري الدور الحاسم الأهمية للمجتمع المدني في التصدي للقضايا البيئية. 《马尔默部长级宣言》中强调了民间社会在处理环境问题方面的至关重要作用。
وإذ يشدد على أن إعلان مالمو الوزاري يشكل مساهمة هامة في القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة، 强调《马尔默部长级宣言》是对可持续发展问题世界首脑会议的重大贡献,
وإذ يشدد على أن إعلان مالمو الوزاري يشكل مساهمة هامة في القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة، 强调《马尔默部长级宣言》是对可持续发展问题世界首脑会议的重大贡献,
يطلب إلى المدير التنفيذي أن يحيل إعلان مالمو الوزاري وكذلك هذا المقرر إلى جميع هيئات وبرامج ووكالات الأمم المتحدة ذات الصلة؛ 请执行主任将《马尔默部长级宣言》以及本决定转递联合国所有有关组织、方案和机构;
يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالتصدي للتحديات والفرص الموضحة في إعلان مالمو الوزاري بفعالية لتحويلها إلى إجراءات عملية. 环境署正在积极处理《马尔默部长级宣言》中所阐明的各种挑战和机会,以将其化为具体行动。
وعليه، طلب مني المنتدى أن أرسل إليكم إعلان مالمو الوزاري وإصداره بوصفه وثيقة من وثائق الألفية (انظر التذييل). 因此,论坛请我向你转递《马尔默部长级宣言》,并请求将其作为千年大会文件分发(见附录)。
يحث الحكومات على ترجمة التعهدات التي قطعتها على أنفسها في إعلان مالمو الوزاري إلى إجراءات عملية ملموسة على الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي؛ 促请各国政府在国家、区域和全球各级将《马尔默部长级宣言》中的各项承诺化为具体行动;
يحث الحكومات على ترجمة التعهدات التي قطعتها على أنفسها في إعلان مالمو الوزاري إلى إجراءات عملية ملموسة على الأصعدة الوطنية والإقليمية والعالمية؛ 促请各国政府在国家、区域和全球各级将《马尔默部长级宣言》中的各项承诺化为具体行动;
يحث الحكومات على ترجمة التعهدات التي قطعتها على أنفسها في إعلان مالمو الوزاري إلى إجراءات عملية ملموسة على الأصعدة الوطنية والإقليمية والعالمية؛ 促请各国政府在国家、区域和全球各级将《马尔默部长级宣言》中的各项承诺化为具体行动;
واعترافاً منه بضرورة سد الفجوة القائمة بين الالتزامات التي تمَّ التعهد بها في إعلان مالمو الوزاري والإجراءات اللازمة لتنفيذه، 确认需要弥合在《马尔默部长级宣言》中所作的各项承诺与为实施《宣言》而需要采取的行动之间的差距,