والكارثة التي ترتبت علي إعصار كاترينا قد أوضحت بالفعل ذلك المصير المفزع الذي يكتنف الأمريكيين المنحدرين من أصل إفريقي وسائر الأقليات بالولايات المتحدة الأمريكية, فالغالبية الساحقة من بين 000 300 من الأشخاص, الذين تعذر إجلاؤهم, كانت من السود. 卡特里娜飓风造成的灾害已经显示出非裔美国人和美国的其他少数人群所经历的可怕命运:30多万没能撤离的人中大多数是黑人。
وذكرت أن جزءا كبيرا من السكان الذين يعيشون في البلدان التي شاركت في تقديم مشروع القرار هم من أصل إفريقي وأن تلك البلدان قد التزمت باعتماد تدابير خاصة لشجيع مشاركة الأشخاص المعنيين في التنمية كعناصر فاعلة وكمستفيدين. 她指出,该草案提案国的大部分人口都是非洲人后裔,这些国家承诺会采取一些特殊措施,以鼓励非洲人后裔作为参与者和受益者参与发展。
وقالت إنه يتبيَّن من التقرير (الصفحة 51) أن أكثر من نصف الفرنسيين المصابين بمرض الإيدز قد أصيبوا بواسطة الاتصال الجنسي بين ذكر وأنثى؛ وأن 60 في المائة من هؤلاء المصابين نساء وأن 50 في المائة منهم مواطنون في بلد إفريقي يقع جنوبي الصحراء الكبرى. 根据报告(第51页),半数以上艾滋病携带者是通过异性性关系感染的;他们中间有60%是妇女,50%是一个撒哈拉以南非洲国家的国民。
يرحب بعمل المقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية المعني بمسألة الإعاقة، بما في ذلك الجهود الرامية إلى إنشاء منتدى إفريقي معني بقضايا الإعاقة، ويحيط علما بتقريره()، ويشجعه على توسيع نطاق اهتمامه، وفقا لولايته، ليشمل جميع المناطق؛ 欢迎社会发展委员会残疾问题特别报告员所做的工作,包括为建立非洲残疾问题论坛所做的工作,表示注意到他的报告, 并鼓励他根据其任务规定将注意力扩大到所有区域;
يرحب بعمل المقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية المعني بمسألة الإعاقة، بما في ذلك الجهود الرامية إلى إنشاء منتدى إفريقي معني بقضايا الإعاقة، ويحيط علما بتقريره()، ويشجعه على توسيع نطاق اهتمامه، وفقا لولايته، ليشمل جميع المناطق؛ 欢迎社会发展委员会残疾问题特别报告员所做的工作,包括为建立非洲残疾问题论坛所做的工作,表示注意到他的报告,0 并鼓励他根据其任务规定将注意力扩大到所有区域;
يرحب بعمل المقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية المعني بمسألة الإعاقة، بما في ذلك الجهود التي يبذلها من أجل إنشاء منتدى إفريقي معني بمسألة الإعاقة، ويحيط علما بتقريره() ويشجعه على توسيع نطاق اهتمامه، وفقا لولايته، ليشمل جميع المناطق؛ 欢迎社会发展委员会残疾问题特别报告员所做的工作,包括为建立非洲残疾问题论坛所做的工作,表示注意到他的报告, 并鼓励他根据其任务规定将注意力扩大到所有区域;
وقد مكَّنَت الحملة حتى الآن من منح أكثر من 1.8 مليار فرنك إفريقي على شكل قروض لمجموعات نسائية وتوزيع أكثر من 000 2 بقرة حلوب على نساء ريفيات، وكهربة قرى، وكذلك تدريب شبان وفتيات وإيجاد وظائف لهم. 到目前为止,除其他事项外,该运动已经为妇女团体提供18亿多非洲法郎的贷款,向农村妇女分配了2 000多头奶牛,实现乡村电气化并为青年人提供培训和创造就业机会。
وفريق الأمم المتحدة العامل المشترك بين الوكالات والمعني بالعلاقات بين الثقافات هو آلية لتنسيق عمل منظومة الأمم المتحدة في إكوادور في ما يتعلق بالشعوب الأصلية والشعوب المنحدرة من أصل إفريقي أكوادوري، تعمل بقيادة صندوق الأمم المتحدة للسكان. 联合国关于文化间交流的机构间工作组是一个旨在协调的机制,协调联合国系统在厄瓜多尔境内进行、与土着人民和厄瓜多尔非洲后裔有关的工作,由联合国人口基金(人口基金)领导。
ومن المؤسف، بالتالي، أن الدول لم تتمكن من الاتفاق على متابعة مؤتمر ديربان، ولا على أعمال فريق الخبراء العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل إفريقي وأيضا فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان. 所以,他感到遗憾的是,各国未能就德班会议的后续行动、非洲人后裔问题专家工作组的工作和负责保证《德班宣言》及《行动纲领》得到良好执行的政府间工作组的工作取得一致意见。
وفي عام 2003, أنشئت الأمانة الخاصة المعنية بتشجيع المساواة العنصرية, وذلك بهدف تنسيق سياسات التمييز الإيجابي التي تحابي السكان المنحدرين من أصل إفريقي علي صعيد سوق العمل وفي مجال التعليم من أجل تشجيع تحركهم واندماجهم من الناحية الاجتماعية. 2003年成立的促进种族平等特别秘书处负责协调积极的区别对待政策,这些政策在劳动力市场和教育方面向非洲血统的人口倾斜,其目的是调动这些人的社会积极性,促进这些人的社会融入。