37- وبلغت قدرة الموردين المحليين على تلبية احتياجات شركة إنتل في ماليزيا 65 في المائة بفضل هذا البرنامج. 当地供应商满足马来西亚英特尔公司要求的能力由于这项方案而达到了65%。
وكانت نتاج شراكة ابتكارية مع شركة إنتل ومنظمة الصحة العالمية وبرنامج جونز هوبكنز للتعليم الدولي في مجال أمراض النساء والتوليد. 这是与英特尔、世卫组织和Jhpiego建立创新伙伴关系产生的成果。
وأثناء الأزمة المالية، اتخذت شركة إنتل ترتيبات خاصة لتأمين التدفقات النقدية لتجنب توقف العمليات مع الموردين المحليين. 在金融危机期间,英特尔公司作出了专门的现金流动安排,以免与当地供应商的挂钩中断。
وقد أُفيد عن أن شركة إنتل شجعت كبار العمال الفنيين في ماليزيا على إنشاء مشاريع لهم، فصاروا من الموردين. 据报道,在马来西亚,英特尔公司鼓励其高级技术人员建立自己的企业,从而成为供应者。
وقد بدأت عدة مبادرات مع القطاع الخاص وهي مبشّرة، مثل التعاون مع شركة إنتل في تعليم القبالة. 已与私营部门开始实施若干举措,且显得大有前途,例如与因特尔公司就助产士教育开展合作。
شوهدت مركبة واحدة (1) من طراز إنتل تابعة للقوات المسلحة اللبنانية وبالقرب منها رجلان (2) مسلحان ببنادق في النقطة الحدودية B19 观察到B19附近有一辆黎巴嫩武装部队情报部门车辆,车附近有两名持枪的武装人员。
ولعل أكبر نجاح تحقق لكوستاريكا هو اتخاذ شركة إنتل قراراً بشأن استثمار أكثر من 400 مليون دولار لإنشاء قاعدة لإنتاج أشباه الموصلات في البلاد. 哥斯达黎加最大的成功是,英特尔公司决定投资4亿多美元,在该国建立一个半导体基地。
ويمكن الذهاب إلى القول بأن الأثر الاستراتيجي المباشر الذي خلّفته إنتل في كوستاريكا كان تحسين صورة البلد بشكل كبير من أجل الاستثمار الأجنبي المباشر. 可以说,英特尔公司对哥斯达黎加带来的最直接的战略成效,是直接外资在所在国的形象大获改善。
وكانت شركة (Intel) إنتل قد وضعت عدة برامج عالمية، مثل مبادرة إنتل للتعليم وبرنامج التعلم (Learn)، وهي ترعى مبادرات خاصة بكل بلد في بلدان عديدة. 英特尔设立了诸如英特尔教育计划和教学部等若干全球性培训部,在许多国家赞助了国别性培训计划。
وكانت شركة (Intel) إنتل قد وضعت عدة برامج عالمية، مثل مبادرة إنتل للتعليم وبرنامج التعلم (Learn)، وهي ترعى مبادرات خاصة بكل بلد في بلدان عديدة. 英特尔设立了诸如英特尔教育计划和教学部等若干全球性培训部,在许多国家赞助了国别性培训计划。