简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اتفاقية لومي

"اتفاقية لومي" بالانجليزي
أمثلة
  • وأشار إلى مسألة تثير قلق المحفل بشكل خاص في هذا الصدد، أﻻ وهي انتهاء اتفاقية لومي الحالية.
    在此方面论坛特别关心的一个问题是,目前的《洛美公约》将要到期。
  • تُمنح السلع المصنوعة في سانت لوسيا بموجب اتفاقية لومي الرابعة تسهيلات خاصة عند دخولها أوروبا.
    - 根据《洛美协定》,在圣卢西亚生产的货物在进入欧洲时享受特别优惠。
  • وتستفيد بعض البلدان النامية من ترتيبات تفضيلية خاصة مثل اتفاقية لومي ومبادرة حوض البحر الكاريبي.
    某些发展中国家受益于特别优惠安排,如《洛美协定》和《加勒比区域计划》。
  • ويستفيد العديد من البلدان النامية من ترتيبات تفضيلية خاصة مثل اتفاقية لومي ومبادرة حوض البحر الكاريبي.
    许多发展中国家受益于特别优惠安排,例如《洛美协定》和《加勒比区域计划》。
  • كما أن الأفضليات بموجب اتفاقية لومي بالنسبة لأفريقيا ومجموعة بلدان البحر الكاريبي والمحيط الهادئ لم تكن كبيرة في مجموعها.
    从总体上来看,《洛美公约》给予非洲、加勒比和太平洋集团国家的优惠也不多。
  • جمدت مستحقات السودان في البرنامج القطري وبرنامج تثبيت حصائل الصادرات في إطار اتفاقية لومي بما مجموعه ٤٠٠ من مﻻيين دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
    苏丹可从洛美协定的国别方案和稳定出口收入制度方案得到的4亿美元已被冻结。
  • وباﻹضافة إلى ذلك، تستفيد بعض البلدان النامية من الترتيبات التفضيلية الخاصة التي من قبيل اتفاقية لومي والمبادرة المتعلقة بحوض البحر الكاريبي.
    此外,一些发展中国家还受益于《洛美公约》和《加勒比海盆计划》等特别优惠安排。
  • وأكدوا مجددا أن موارد صندوق التنمية اﻷوروبي ستكون متاحة للصومال فور أن يكون في إمكانه اﻻنضمام إلى اتفاقية لومي الرابعة.
    他们重申,一旦索马里能够遵守《第四号洛美协定》,欧洲开发基金即可向它提供资源。
  • وهو أيضا عضو مقترض من مصرف التنمية الكاريبي وأحد الأطراف الموقعة على اتفاقية لومي التي توفر بعض المساعدة الإنمائية.
    领土是加勒比开发银行的借款成员,也是《洛美公约》签署方,该公约提供某些发展援助。
  • المتوسطية وبترتيبات تخلف اتفاقية لومي وتقوم على أساس المعاملة بالمثل.
    另外,欧洲 -- -- 地中海合作协定以及《洛美公约》的互惠性后继安排正在或即将取代单方面的贸易优惠措施。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5