وكانت المعالم البارزة في هذه العملية هي اتفاقية مناهضة التمييز في التعليم والإعلانات المذكورة أعلاه. 这一演变过程中的里程碑是《取缔教育歧视公约》,以及上文提到的宣言。
113-20- مواصلة إدخال تحسينات في مجال التعليم والنظر في التصديق على اتفاقية مناهضة التمييز في التعليم (أرمينيا)؛ 20 继续在教育领域中进行改革,考虑批准《取缔教育歧视公约》;(亚美尼亚);
وتشجع اليونسكو جزر كوك على التصديق على اتفاقية مناهضة التمييز في التعليم وعلى اتفاقية التعليم التقني والمهني. 教科文组织大力鼓励库克群岛批准《取缔教育歧视公约》和《技术和职业教育公约》。
8- وشجعت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) سورية على أن تصدّق على اتفاقية مناهضة التمييز في التعليم لعام 1960(22). 教科文组织(UNESCO)鼓励叙利亚批准《1960年取缔教育歧视公约》。
وتحظر اتفاقية مناهضة التمييز في التعليم التي وضعتها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة التمييز على أي أساس من عدة أسس بينها اللغة. 联合国教育、科学及文化组织《取缔教育歧视公约》禁止基于某些理由(包括语言)的歧视。
الأردن طرف في اتفاقية مناهضة التمييز في التعليم منذ عام 1976، وقدمت تقريرا إلى اليونسكو بمناسبة المشاورة السادسة. 约旦自1996年以来一直是《取缔教育歧视公约》缔约国,并向教科文组织提交第六次协商会议的报告。
غينيا هي طرف في اتفاقية مناهضة التمييز في التعليم منذ عام 1964 وقدمت تقريرا إلى اليونسكو في المشاورة السابعة. 几内亚自1964年以来一直是《取缔教育歧视公约》的缔约国,并为第七次协商向教科文组织提交了报告。
وتساهم أعمال اليونسكو المعيارية المتخذة لإعمال اتفاقية مناهضة التمييز في التعليم (1960) في تعزيز التكافؤ بين البنين والبنات في فرص التعليم. 教科文组织执行《反对教育歧视公约》(1960年)的规范行动,有助于促进男孩女孩的教育机会平等。
وعمل اليونسكو المعياري لتنفيذ اتفاقية مناهضة التمييز في التعليم (1960) يسهم في تعزيز المساواة في الفرص التعليمية بين الفتيان والفتيات. 教科文组织采取各种规范行动来执行《取缔教育歧视公约》(1960年),为促进男女童平等教育机会做出了贡献。
ما زالت البرازيل طرفا في اتفاقية مناهضة التمييز في التعليم منذ عام 1968 وقدمت تقريرا إلى اليونسكو بالنسبة للمشاورة السادسة في عام 1997. 巴西自1968年以来是《取缔教育歧视公约》缔约国,于1997年向教科文组织第六次协商会议提交了报告。