وتوصل تحليل استخلاصي في عام 1996 إلى زيادة بنسبة 30 في المائة في احتمال الإصابة بسرطان الثدي لدى النساء بعد الإجهاض. 1996年进行的一项元分析发现,堕胎后妇女患乳腺癌的风险增加30%。
أما انتشار الفيروس فهو 4.12 مما يعني أن احتمال الإصابة بهذا المرض هي أربعة أشخاص لكل 000 100 شخص. 艾滋病发病率为4.12,亦即每100,000人中有四人有可能感染这种疾病。
إذ تشير الاستقصاءات إلى أن متوسط احتمال الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية بين الإناث المشتغلات بالجنس يزيد بمقدار13.5 مرة عن غيرهن من النساء. 调查显示,女性性工作者感染艾滋病的概率平均是其他妇女的13.5倍。
وبالإضافة إلى ذلك، أجريت دراسات وبائية على 95 في المائة من الأشخاص ذوي الصلة بمرضى بغية حساب نسبة احتمال الإصابة بالعدوى. 此外,还对95%的有与病人接触史者进行了流行病学调查,以发现可能的传染。
ويزيد احتمال الإصابة بالأورام الخبيثة في أي جزء من الجسم، بين هؤلاء العاملين بنسبة 23 في المائة عنها بين السكان الذين لم يتعرضوا للإشعاع. 与未受辐射者相比,救灾工作者身体部位发生恶性肿瘤的风险要高23%。
ويزيد احتمال الإصابة بعواقب للولادة بدرجة كبيرة في حالة النساء اللواتي أجري لهن الختان عنه في حالة اللواتي لم يجر لهن. 比起没有经历女性割礼的妇女,经历女性割礼的妇女有更大可能的产科后果问题。
ويزيد احتمال إصابة المراهقات والشابات في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى بالفيروس بعدة أضعاف أمثال احتمال الإصابة بالفيروس لدى الذكور من نفس الفئة العمرية. 撒哈拉以南非洲的少女和青年妇女感染艾滋病毒的可能性高于同龄男性好几倍。
ويتمثل أحد الشواغل الرئيسية للكائنات المائية فضلاً عن البرية في احتمال الإصابة بالسمية المماثلة للديوكسين في بعض متجانسات النفثالينات. 水生及陆地生物面临的一大主要威胁是某些氯化萘同系物可能对其产生类似于二恶英的毒性。
فالمرأة في وضع أسوأ من وضع الرجل من حيث احتمال الإصابة بهذا المرض والتصدي لعواقبه في إطار الأسرة والمجتمع المحلي. 与男子相比,妇女在其感染此病的风险及在家庭和社区内应付其后果两方面都处于不利地位。
ويزيد احتمال الإصابة بهذا الفيروس بين الفتيات اللواتي تتراوح أعمارهن بين 15 سنة و19 سنة بمقدار سبع مرات عن احتمال إصابة الفتيان من الفئة العمرية نفسها. 15-19岁的女孩对艾滋病病毒呈现阳性反应的可能性是同年龄的男孩的7倍。