简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اختصر

"اختصر" بالانجليزي
أمثلة
  • وعﻻوة على ذلك، اختصر الضخ من المصافي )بسبب التغيرات في الطلب المحلي، وعدم وصول قطع الغيار الرئيسية، أو وصولها متأخرى عما كان متوقعا( وإعادة توجيهه إلى التصدير.
    此外,(由于当地需求的变化、关键零件运不来或晚到),炼油产出减少,改作出口。
  • وقد اختصر متوسط الزمن الذي يستغرقه الإغلاق المالي للمشاريع بنسبة 40 في المائة، من 15 شهر في عام 2010 إلى تسعة أشهر في عام 2011.
    项目结账工作所花费的平均时间减少了40%,从2010年的15个月减至2011年的9个月。
  • فبداية، اختصر المحررون عنوان " تقرير التنمية البشرية " ، وبذا ظهر في كل مكان تقريبا باسم " التقرير " ؛ لكن ينبغي أن تذكر الوثيقة دائما باسمها الكامل.
    第一,编辑人员将《人类发展报告》的标题缩短了,因此似乎到处都是《报告》,然而,提及该文件时应始终用全称。
  • وهو موجز ﻷنشطة المنظمة التي مارستها في السنة السابقة لصدوره - الذي اختصر ونقح في عام ١٩٩٧ لتخفيض النفقات، وزيادة حدة التركيز، وتحسين عرض المعلومات المالية.
    该报告总结基金会前一年的活动,1997年对那些活动进行压缩和改进,以降低费用、突出重点和改善编制财务信息的工作。
  • وفي حالة بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، وهي أول مثال يطبق فيه نموذج التمويل الموحد، تلاحظ اللجنة الاستشارية أن تطبيق النموذج اختصر الوقت اللازم لتقديم الميزانية إلى الهيئات التشريعية لاستعراضها، وتأمين التمويل اللازم للسنة الأولى الحاسمة من العمليات.
    就南苏丹特派团而言,标准化筹资模式是首次应用,行预咨委会注意到,模式的应用缩短了提交预算供立法机构审查并确保第一年行动资金所需的时间。
  • ومن حيث المبدأ، ينبغي رد ذلك المبلغ إلى الدول اﻷعضاء؛ أو بدﻻ من ذلك، يمكن للدول اﻷعضاء أن تناقش كيف ستستخدم الموارد اﻹضافية، آخذة في اعتبارها أن عددا من البرامج واﻷنشطة قد أرجئ أو أجل أو اختصر أثناء فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    可供选择的办法是,会员国可以讨论如何利用追加资源,并应考虑到以下事实:在1996-1997两年期中,一些方案和活动被推迟、拖延或削减。
  • وتشمل هذه التدابير استخدام تكنولوجيا المعلومات، مثل النظام الآلي للبيانات الجمركية، والمراكز الحدودية الجامعة، مثل المركز الموجود في تشيروندو على الحدود بين زامبيا وزمبابوي، الذي اختصر الزمن المستغرق لعبور الحدود من 9 أيام إلى 9 ساعات تقريباً.
    这些措施包括信息技术的应用,例如海关数据自动化系统和一站式边境站,例如赞比亚和津巴布韦之间的奇龙杜边界哨所,它将过境时间从9天减少到大约9小时。
  • وقد اختصر هذا النظام الوقت اللازم لإعداد دليل إحصاءات الأونكتاد بأكثر من ستة أشهر، وأدمج سلاسل بيانات السنوات السابقة في نموذج موحّد ومتّسق، كما زاد من توافر الإحصاءات إلكترونياً لتكون في متناول البلدان الأعضاء التي شاركت في التحضير للأونكتاد الثاني عشر.
    该系统将《贸发会议统计手册》的制作时间缩短了六个月,并将以往各年数据系列纳入一个共同的统一格式,该系统还改进了向参与筹备第十二届贸发会议的成员国提供电子统计数据的工作。
  • " ورغم أنه يمكن الدفاع بالحجة عن قصر أي افتراض على 90 يوما، فإننا نشك في أن الكونغرس عندما اختصر مدة الإبعاد ب 90 يوما في عام 1996 فإنه كان يعتقد أن جميع عمليات الإبعاد التي يمكن التنبؤ بها في حدود المعقول يمكن إنجازها خلال تلك الفترة.
    " 虽然可以提出理由将任何假定的时间限定为90天,但我们怀疑国会在1996年将驱离期缩短到90天时相信所有可以合理预见的驱离都能在这段时间里完成。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3