简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

استشارة قانونية

"استشارة قانونية" بالانجليزي
أمثلة
  • وخلال الفترة قيد الاستعراض، قدَّم المكتب خدمات استشارة قانونية ساعدت بلدانا مختلفة على إجراء تغييرات جوهرية في قوانين قضاء الأحداث المحلية.
    在审查期间,毒品和犯罪问题办公室提供法律咨询服务,协助各国在国内儿童司法立法方面做出重大改变。
  • وقد وضعت الحكومة ووكالات منظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني برنامجا لإنشاء مراكز استشارة قانونية لتقديم المساعدة القانونية والقضائية المجانية للمرأة.
    最后,政府、联合国系统机构和民间社会制定了法律事务所设点计划,为妇女提供免费的法律和司法援助和救助。
  • إبرام عقود موحدة أو الحصول على استشارة قانونية من أجل ضمان نص العقود على مقاييس للأداء، وحماية مصالح البرنامج الإنمائي والمؤسسة وضمان قابلية إنفاذ العقود.
    具备标准合同或法律顾问,确保合同确定业绩标准,保护开发计划署和机构的利益,并且在法律上可以执行。
  • 47- يتوفر في الجزر برنامج للمساعدة القانونية يحق بموجبه لكل من يحتاج إلى استشارة قانونية أو إلى تمثيل قانوني في المحكمة أن تسدد عنه تكاليف إجراءاته القانونية من الأموال العامة.
    群岛执行一项法律援助方案,依据该方案,需要法律咨询或在法庭上得到法律代理的人可以请政府为其支付法律费用。
  • وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة، جرى تنفيذ مشروع استشارة قانونية متخصصة لضمان المشاركة الفعلية للضحايا والإعمال الكامل لحقوقهم في معرفة الحقيقة والعدالة وجبر الأضرار.
    由于国际移徙组织美国国际开发署的财政和技术援助,采取了一种专门的法律咨询办法,确保受害者切实参与有关进程,并能够充分地主张其获得真相、正义和赔偿的权利。
  • ونظراً لأن هذه الهيئة ليست لديها استشارة قانونية فردية، فإنها تحيل الشاكية إلى الجهات المختصة مثل وزارة الشؤون الاجتماعية والخدمات الاجتماعية ووزارة الصناعة والتجارة والعمل ووزارة العدل وإلى أماكن الإيواء وما إلى ذلك.
    由于提高妇女地位局不提供单独的法律咨询服务,它将投诉人推荐到各个适当的部门,如社会事务和社会服务部、工业、贸易和劳工部、司法部、避难所等。
  • والتدابير التي تسمح بالاعتقال استنادا إلى معلومات أُخذت من المتهم ومن آخرين والتي تسمح بوجود قيود على أمر إحضار المتهم أو قيود على الحصول على استشارة قانونية ينبغي دائما أن توضع تحت الاستعراض الجدي بغية تغطية جميع الجوانب الشاملة للحقوق الخاصة بمحاكمة عادلة؛
    有些措施允许根据拒绝透露给被告的信息实施拘留,并允许限制人身保护或限制取得律师帮助的机会,对这类措施应始终予以认真审查,以涵盖公平审判权利的各个方面;
  • وقالت إنه بموجب اللائحة التي تسمح بإصدار أوامر زجرية مؤقتة بحق مرتكبي العنف المنزلي لمنعهم من دخول بيوتهم، قد تقوم الحكومة بمنح الجاني مساعدة قانونية مجانية، والسؤال هل تقدم الحكومة أيضا مشورة أو استشارة قانونية مجانية ومساعدة قانونية مجانية إلى الضحية؟
    准许向家庭暴力的肇事者下发临时禁止令以防他们回到家庭的法案规定,政府将向肇事者提供免费法律援助。 政府是否也向受害者提供免费法律建议、咨询和免费法律援助吗?
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3