إن العثور على إحصاءات موثوق بها عن حجم الاتجار بالبشر من أجل الاستغلال الجنسي لأغراض تجارية مستحيل في الواقع. 实际上不可能找到可靠的统计数据说明为商业性剥削目的贩运人口的程度有多大。
(ج) عدد حالات الاستغلال الجنسي لأغراض تجارية والاعتداء الجنسي وبيع الأطفال واختطاف الأطفال وممارسات العنف ضد الأطفال، المبلغ عنها خلال الفترة التي يشملها التقرير؛ 在报告期内商业性性剥削、性虐待、贩卖儿童、拐卖儿童及对儿童施暴案的报案数量;
وفي عام 2013، أفادت منظمة العمل الدولية بأن 98 في المائة من جميع ضحايا الاستغلال الجنسي لأغراض تجارية هم من النساء والفتيات. 2013年国际劳工组织报告称,在所有商业性剥削的受害者中,妇女和女童占了98%。
تدعم الإحصاءات المتاحة حقيقة أن ممارسة الاستغلال الجنسي لأغراض تجارية وحالات الاتجار في النساء قد اتسمت بأبعاد منذرة بالخطر في نيجيريا. 现有的统计数据表明,为营利目的的性剥削和贩卖妇女行为在尼日利亚十分猖獗,令人深感不安。
وفي إطار الجهود الرامية إلى خفض الطلب على أعمال الجنس التجاري، نظمت الحكومة حملات إعلامية للتحذير بأن الاستغلال الجنسي لأغراض تجارية يشكل جريمة يُعاقب عليها. 为减少对商业性行动的需求,政府展开媒体宣传,告诫商业性剥削是应受到起诉的罪行。
(ج) عدد حالات الاستغلال الجنسي لأغراض تجارية والاعتداء الجنسي وبيع الأطفال واختطاف الأطفال وممارسات العنف ضد الأطفال، المبلغ عنها خلال الفترة التي يشملها التقرير؛ 在报告期内所报告的商业性性剥削、性虐待、贩卖儿童、拐卖儿童及对儿童施暴案件的数量;
(ج) عدد حالات الاستغلال الجنسي لأغراض تجارية والاعتداء الجنسي وبيع الأطفال واختطاف الأطفال وممارسات العنف ضد الأطفال، المبلغ عنها خلال الفترة التي يشملها التقرير؛ 在报告期间内所报告的商业性性剥削、性虐待、贩卖儿童、拐卖儿童及对儿童施暴案件的数量;
وشمل ذلك التعبئة الاستباقية للأطفال ضحايا الاستغلال الجنسي لأغراض تجارية ومشاركتهم في لجنة التنظيم الأساسية ولجنة صياغة الوثيقة الختامية. 所作的努力包括积极动员商业性剥削受害儿童,让他们参与核心组织委员会和起草最后成果文件的委员会。
ويتم الاتجار بالفتيات أساساً بغرض الاستغلال الجنسي لأغراض تجارية وللخدمة المنزلية، وتضعهن الظروف المستترة لذلك أمام احتمال زيادة خطر تعرضهن للعنف. 女孩被贩卖主要是从事商业性质的性服务和家庭佣工服务,这种服务的环境使她们面对更大的暴力风险。