ورغم المعارضة الشديدة من الجانب الروسي وممثلي النظامين العميلين، ستواصل الأطراف التي تتولى إدارة المحادثات البحث عن أرضية مشتركة بشأن الوثيقة المطروحة حاليا للنقاش. 尽管俄罗斯方面和傀儡政权的代表强烈抵制,联席主持人将继续就目前正在讨论的文件寻找共同立场。
124-106- إشراك نشطاء المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية ووسائل الإعلام في البحث عن أرضية مشتركة بشأن قانون حماية معلومات الدولة (الولايات المتحدة الأمريكية)؛ 106 使民间社会、活动家、非政府组织和媒体参与其中,就《国家信息保护法》寻求共识(美利坚合众国);
واسمحوا لي أيضاً أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد لكم ولزملائكم في هيئة الرؤساء الستة دعم وتعاون وفد بلدي الكاملين في البحث عن أرضية مشتركة في هذا المحفل. 借此机会,我还想请你和六主席机制内的其他同事放心,我国代表团将对本论坛寻求共同立场的努力提供全力支持与合作。
ويستهدف المشروع الفرعي تعزيز وتوسيع العمل الذي بدأته بالفعل في غزة منظمة غير حكومية تسمى " البحث عن أرضية مشتركة " والمركز الفلسطيني لفض المنازعات بين الطوائف. 这个次级项目旨在加强和扩充已在加沙开始的工作,该工作原由寻求共同立场此一非政府组织和巴勒斯坦解决社区间争端中心主持。
وتعهد بأن يقوم، بعد تقييم العمل الذي أنجزته الدورة حتى اﻵن، بمواصلة البحث عن أرضية مشتركة وبذل كل ما في وسعه لدفع العملية إلى اﻷمام دون أن يتردد في طرح أفكار جديدة للنظر فيها. 他认定,在评价本届会议的工作后,将继续寻求共同立场,竭尽全力推动这一进程,毫不犹豫地提出新的思想供会议考虑。
ومع ذلك، من المهم البحث عن أرضية مشتركة بين مختلف المواضيع المدرجة في توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة، وفي الوقت نفسه تعزيز الشراكة العالمية من أجل التنمية في إطار الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية. 但是,找到《蒙特雷共识》和《多哈宣言》所载的众多问题之间的共同点至关重要,同时根据千年发展目标8促进全球发展伙伴关系。
ووضع المكتب المبادئ التوجيهية المتعلقة بمشاركة الشباب في بناء السلام مع المنظمة غير الحكومية " البحث عن أرضية مشتركة " ، عن طريق الفريق العامل الفرعي المعني بمشاركة الشباب في بناء السلام، التابع لشبكة النهوض بالشباب المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة. 该办公室通过联合国机构间青年发展网络青年参与建设和平问题工作分组,与寻求共同点组织(非政府组织)一起编写了《青年人参与建设和平问题指导原则》。
وينبغي للمؤتمر الاستعراضي الذي يعقد في عام 2000 البحث عن أرضية مشتركة على أساس برنامج العمل لعام 1995، ولا سيما فيما يتعلق بالمفاوضات بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية وأفرقة العمل المعنية بنـزع السلاح النووي والضمانات الأمنية ومنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. 2000年审议大会应根据1995年行动纲领,特别是就裂变材料禁产条约的谈判及关于核裁军、安全保证和防止外层空间军备竞赛的各工作组,寻求共同点。
وحظي هذا الاحتفال بدعم البعثة ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ومفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين ومنظمة البحث عن أرضية مشتركة والسلطات الإقليمية والمحلية وكذلك المنظمات غير الحكومية المحلية. 这得到 " 寻求共同点 " 组织以及联刚稳定团、人道主义事务协调厅、联合国难民事务高级专员办事处(难民署)、省和地方当局以及当地非政府组织的支持。