ويتمثل هذا الإشراف في توضيح ما إذا كانت البلدية تدير التشريع الاجتماعي بالطريقة الصحيحة وما إذا كانت تُراعى القواعد المتعلقة بمعالجة الحالات. 监督是为了弄清市镇是否正确执行社会立法,以及是否遵守了案件处理规则。
وأصبح التشريع الاجتماعي الرامي إلى تحسين ظروف عيش المرأة، والذي شمل تحديد سن الزواج واعتماد التعليم شعارا للإنجاز الإمبراطوري. 旨在改善妇女生活条件的社会立法,包括提高结婚年龄和提供教育,成为帝国主义统治的成就。
318- والأشخاص الذين يحصلون على الدعم بموجب التشريع الاجتماعي لرعاية طفل معاق، ليسوا مضطرين إلى استخدام إمكانية عثورهم على وظيفة للحصول على المساعدة الاجتماعية. 为照顾残疾子女得到社会立法规定的支助者,不必利用自己的就业潜能,就能得到社会援助。
وخلافا للتشريع المدني الذي يتجاهل المساكنة، يمنح التشريع الاجتماعي استحقاقات للمساكِنة (الخليلة) في حال وفاة مساكِنها المؤمن عليه. 不同于民法中忽视同居的情况,社会福利的相关法律规定,在参保同居对象死亡的情况下给同居妇女提供补助。
484- ويحتوي التشريع الاجتماعي على عدد من الأحكام التي تمنح للأفراد إمكانيات أفضل للتصرف اعتماداً على أنفسهم أو تيسير حياتهم اليومية وتحسين جودة الحياة. 社会立法中有一些条款旨在使个人更有可能自立,或者旨在便利人们的日常生活和提高生活品质。
161- يحتوي التشريع الاجتماعي على عدد من الأحكام التي تهدف إلى توفير للأفراد إمكانيات أفضل لإدارة شؤونهم اليومية بأنفسهم أو تسهيلها وتحسين نوعية الحياة. 社会立法中的有些规定旨在使个人更有可能自立,或者使个人的日常生活更加舒适、生活品质得到提高。
132- وبالإضافة إلى ذلك، ينص التشريع الاجتماعي على أن المجالس المحلية يجب أن تقدم مساعدة إلى الأشخاص الذين يعانون من قدرات وظيفية عقلية ضعيفة للغاية وغير القادرين على حماية مصالحهم الخاصة. 此外,社会立法规定,地方理事会必须给予心理功能严重受损且无法保护自身利益者援助。
2-8 وتدفع صاحبة البلاغ، رداً على المسألة (و)، بأن العوائق الرئيسية التي واجهتها وكالات التوظيف تمثلت في التشريع الاجتماعي الساري، وتقسيم المسؤوليات بين مختلف الهيئات الحكومية المعنية بإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل. 8 对问题(f),提交人表示,就业局面临的主要障碍是现行的社会法律以及各个政府机构在将残疾人纳入劳动力市场方面的职责分工现状。
والإصلاحات التي أُدخلت على التشريع الاجتماعي للسويد في عام 1994 تتضمن تدابير دعم لاستحقاقات مساعدة الأسر والمساعدة الشخصية وهو ما أدّى إلى مضاعفة الفرص المتاحة للأشخاص ذوي الإعاقة للمشاركة في المجتمع بتمكينهم من اختيار مساعديهم ونوع الدعم الذي يرغبون فيه. 1994年对瑞典社会立法的改革包括家庭支助措施和享有个人援助的权利,这些改革通过使残疾人能够自主选择他们的援助者和所需类别援助,大幅增加了他们参与社会的机会。
231- ومفهوم " الأسرة " يتصوره التشريع الاجتماعي الدانمركي بصفة عامة بأوسع معانيه أي أية علاقة بين جيلين يكونان مسجلين في نفس العنوان في السجل القومي، وتكون العلاقة بين هؤلاء الأشخاص هي علاقة مالية وعاطفية في وقت واحد. 丹麦社会立法通常很广义地看待 " 家庭 " 概念:两代人在国民登记册上以同一住址登记,或所涉的人相互之间存在着某种钱财和感情方面的关系。