وتبذل النرويج أيضاً جهوداً هادفة نشطة ترمي إلى تشجيع التصميم العام في مؤسسات الأعمال العامة. 挪威还参与积极而有目的努力,以促进公共企业的通用设计。
وأضافت أنه تم أيضا توسيع التزامات الدول الأطراف كي تشمل التصميم العام وتشجيع البحث وتعزيز التدريب. 缔约国的义务也扩大到包括通盘构思、促进研究和推广培训。
والتعريف الذي اقترحته مأخوذ من الموقع الشبكي " لمركز التصميم العام التابع لجامعة نورث كارولينا الحكومية " . 我建议采用的定义取自北卡罗来纳州大学通用设计中心的网站。
(و) تشجيع مفهوم التصميم العام والتعاون الدولي في مجال وضع المعايير والمبادئ التوجيهية والتكنولوجيات المُعينة؛ (f) 提倡标准、准则和辅助技术的制订和开发方面的统一设计和国际合作;
ومن ثم، فإن التصميم العام لا يقتصر على كفالة إمكانية الوصول فحسب بل يتجاوزها إلى كفالة إمكانية الوصول على قدم المساواة. 因此,通用设计不仅确保无障碍,而且确保在同等条件下无障碍。
وما زال التصميم العام للموقع الشبكي متوجهاً نحو قضايا محدَّدة بدلاً من أن يقوم على أساس هيكل المكتب. 网站的通盘设计仍然是面向具体问题,而不是根据裁军事务厅的组织结构。
وتتولى وكالة الإدارة العامة والحكومة الإلكترونية إنفاذ الحدود الزمنية المفروضة على التصميم العام في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. 信息和通信技术通用设计的期限规定,由公共管理和电子政务署负责实施。
أما بخصوص اﻵلية، فيرى المجلس بوجه عام أن التصميم العام ﻵلية نزع السﻻح المتعددة اﻷطراف سليم في أساسه. 关于机构问题,委员会内普遍认为,多边裁军机构总的结构基本上是健全的。
وينبغي كذلك وضع معايير دنيا للسكن تراعى فيها مبادئ التصميم العام والإقامة طوال الحياة وسهولة الوصول. 还必须制定最起码的住房标准,但须铭记全民设计、终身方便和行动无障碍原则。