العميد مرتضى رضائي، نائب قائد فيلق الحرس الثوري الإيراني Morteza Rezaie准将, 伊朗革命卫队副司令
وتفيد التقارير أن أشخاصاً قالوا إنهم أفراد في جهاز الحرس الثوري الإيراني أوقفوا الحافلة. 汽车被几名自称为伊朗革命卫队成员的人拦截。
ويقول الحرس الثوري الإيراني إنه يستخدم هذه المنتجات كجزء من نظريته الحربية اللاتماثلية). 伊朗革命卫队声称,它正根据其不对称战争理论来使用这些产品。
ويقول الحرس الثوري الإيراني إنه يستخدم هذه المنتجات كجزء من نظريته الحربية اللاتماثلية). 伊朗革命卫队声称,它正根据其不对称战争理论来使用这些产品。 )
ويشغل ضباط فيلق الحرس الثوري الإيراني من ذوي النفوذ عادة منصب مدير المؤسسة. 卡塔姆比亚主任一职通常由伊斯兰革命卫队中有影响力的军官担任。
(ب) أدرج في القائمة باعتباره قائد القوات الجوية لفيلق الحرس الثوري الإيراني بموجب أحكام القرار 1737 (2006). b 被第1737(2006)号决议指认为伊斯兰革命卫队空军司令。
ويقول الحرس الثوري الإيراني إنه يستخدم هذه المنتجات كجزء من نظريته الحربية اللاتماثلية). الأشخاص المشتركون في الأنشطة النووية أو أنشطة القذائف التسيارية 伊朗革命卫队声称,它正根据其不对称战争理论来使用这些产品。 )
وألقي القبض على عدة مواطنين إيرانيين اعترفوا بأن الحرس الثوري الإيراني أوفدهم لتنفيذ هجوم على السفارة الإسرائيلية في باكو. 几名伊朗公民被捕,招认伊朗革命卫队派遣他们袭击以色列驻巴库大使馆。
المصادر ذاتها تحدثت بثقة واضحة عن عدم وجود عناصر من الحرس الثوري الإيراني في لبنان. " 相同人士显然很有信心地认为黎巴嫩境内没有伊朗革命卫队任何成员。
وبالإضافة إلى ذلك، فبعض الكيانات المدرجة في القائمة بموجب القرارات، يملكها أو يتحكم فيها فيلق الحرس الثوري الإيراني أو هي تتصرف بالنيابة عنه. 此外,相关决议指认的一些实体为伊斯兰革命卫队拥有、控制或代其行事。