简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الخدمات الثقافية

"الخدمات الثقافية" بالانجليزي
أمثلة
  • وتحصل مؤسسات خاصة على إعانات حكومية لقاء اضطلاعها بأنشطة مسرحية وموسيقية وتتعلق بالأوبرا والرقص وفن التصوير في الأماكن حيثما تكون الخدمات الثقافية القائمة محدودة.
    特别的机构领取国家补助金,将戏剧、音乐、歌剧、舞蹈和绘画艺术送往固定的文化机构有限的各个地方。
  • وتسبب تدهور مستوى الخدمات الثقافية والمجتمعية في المناطق الريفية وانعدام اﻷوضاع المناسبة للعمل والمعيشة في الهجرة الداخلية لسكان الريف إلى المناطق الحضرية.
    在农村地区的文化和公共服务水平已下降,又没有舒适的工作和生活环境,这越来越促使农村人口流入城市地区。
  • 612- ومنذ عام 2003، يقدم المتحف الوطني الفنلندي إلى منتجي الخدمات الثقافية خدمات استشارية بدعم مالي من وزارة التعليم، تستهدف تعزيز الوصول إلى الخدمات.
    从2003年至今,为了加强这些服务,芬兰国家艺术馆在教育部的资助下,一直在向文化服务机构提供咨询。
  • وتركز اللجنة أيضا على الطريقة التي يمكن بها لمقدمي الخدمات الثقافية في منطقة البحر الكاريبي، بمن فيهم الموسيقيون والمسرحيون ومصممو الأزياء، خلق حضور تجاري أكثر نجاحا في الاتحاد الأوروبي.
    拉加经委会还注重如何使加勒比的文化服务提供者(包括音乐家、剧作家和时装设计师)更成功地在欧洲联盟建立商业存在。
  • (ب) تعزيز جهودها للقضاء على التمييز والاستمرار في وضع وتنفيذ السياسات والبرامج الرامية إلى ضمان تكافؤ فرص الوصول إلى الخدمات الثقافية الملائمة ومنها التعليم، وذلك بالتعاون الوثيق مع الأقليات ولا سيما جماعة الغجر؛
    加强努力消除歧视,与少数群体社区特别是罗姆社区密切合作,继续制订和实施旨在确保平等获得适合其文化的服务包括教育;
  • وتعرف نظم الخدمات الثقافية العامة تحسناً مستمراً، وقد تم إجمالا الانتهاء من تنفيذ سياسة قوامها إقامة مراكز ثقافية ومكتبات في كل مقاطعة ومراكز مجتمعية في كل بلدة، مما حسّن كثيراً ظروف الحياة الثقافية لكتلة واسعة من الشعب.
    不断完善基本公共文化服务体系,基本实现县县有文化馆图书馆、乡乡有综合文化站,人民群众文化生活条件显着改善。
  • 63- ويُنظر إلى تشجيع إمكانية الوصول إلى الخدمات الثقافية من أجل الأشخاص ذوي الإعاقة بمثابة أولوية حتى في وثيقة الاستراتيجية الأساسية للمكتبات، أي مفهوم تطوير المكتبات في الفترة بين عامي 2004 و2010.
    促进残疾人使用文化服务被视为一个优先事项,即使在图书馆基本战略文件《2004-2010年图书馆发展概念》中也是如此。
  • وولاية اليونسكو في الميدان الثقافي تجعلها المنظمة المناسبة تماماً لدعم التقييمات وغيرها من الأنشطة الداخلة في إطار عمل المنبر، مع مراعاة الخدمات الثقافية وتأثير العوامل البشرية على التنوع البيولوجي.
    教科文组织在文化领域的任务,使它非常适合于支持在该平台下开展的评估和其他活动,以及思考文化服务和人类因素对生物多样性的影响。
  • (د) ضمان أن يتيسر للجميع، دون تمييز على أساس الوضع المالي أو أي وضع آخر، دخول المتاحف والمكتبات ودور السينما والمسارح والمشاركة في الأنشطة الثقافية والاستفادة من الخدمات الثقافية وحضور المناسبات الثقافية.
    保证人人都有机会在不因财务状况或任何其他情况而受歧视的情况下,使用博物馆、图书馆、电影院和剧院,以及参加文化活动、服务和重要事项。
  • وتتبدى الأضرار التي لحقت بهذا القطاع، ضمن جملة أمور، في حرمان السلع الثقافية من الوصول إلى سوق الولايات المتحدة، وحرمان الخدمات الثقافية من الحصول على اللوازم والتكنولوجيا الضرورية للإبداع، فضلا عن ضرورتها لعمل قطاع الثقافة.
    除其他方面,这个部门受到的损害反映在,文化产品和服务无法进入美国市场,无法获得必要的艺术创造和培训资源以及发挥文化产业的职能。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3