简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الدول الخلف

"الدول الخلف" بالانجليزي
أمثلة
  • وتدرج البيانات المناظرة لفرادى الدول الخلف للاتحاد السوفياتي بقدر توافرها.
    苏联各继承国的可得的相应数据均已列入。
  • فاقترحت الدول الخلف الخمس شطب المبلغ الكامل للاشتراكات المقررة غير المسددة.
    五个继承国提议,这些未缴摊款应全部注销。
  • وعليه، فإن الدول الخلف الخمس جميعها تعتقد أنه ينبغي شطب هذه المتأخرات.
    因此,五个继承国都认为,所欠会费应该注销。
  • (6) ينبغي التمييز بين هذه التواريخ وتواريخ قبول الدول الخلف في عضوية الأمم المتحدة.
    6 应将这些日期与继承国加入联合国的日期区分开来。
  • ووفقا لفهم الدول الخلف لاقتراح ممثل غانا، ينبغي تطبيق الخطوات التالية.
    根据继承国对加纳代表所提建议的理解,应该采取以下步骤。
  • ومنذ توقف العملية الخاصة ينطبق ذلك أيضا على كافة الدول الخلف ليوغوسﻻفيا السابقة.
    自特别程序停止后,它也适用于前南斯拉夫的所有继承国。
  • وإذ يأخذ في اعتباره أن الدول الخلف تواصل عموما التمسك باﻻلتزامات التعاهدية للدول السلف؛
    考虑到继承国一般都继续受被继承国的条约义务所约束;并
  • ومن الضروري إرساء هذه العﻻقات على التقيد إلى الحد اﻷقصى بمبدأ المساواة بين الدول الخلف الخمس جميعها.
    这种关系必须基于严格遵守五个继承国之间平等的原则。
  • وينبغي أن ينطبق الحكم نفسه مع مراعاة ما يقتضيه الحال فيما يتصل بجنسية الدول الخلف اﻷخرى في حالة اﻻنحﻻل.
    同一规则对遇有国家解体时其他继承国的国籍比照适用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5