التطورات قدم الرئيس التنفيذي بالنيابة إحاطات شفوية أمام مجلس الأمن بشأن تقاريره الفصلية أثناء المشاورات غير الرسمية التي أجراها الأعضاء. 代理执行主席在同安理会成员进行非正式磋商时,向安全理事会口头介绍了他的季度报告。
وقدم الرئيس التنفيذي بالنيابة إحاطة للهيئة بشأن أنشطة اللجنة منذ الدورة الأخيرة وبشأن الأنشطة المقررة للأشهر الثلاثة المقبلة. 代理执行主席向专员委员会介绍了上次常会以来监核视委的活动以及下个季度计划开展的活动。
وقدم الرئيس التنفيذي بالنيابة للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش إحاطات شفوية لمجلس الأمن عن تقاريره الفصلية أثناء مشاورات غير رسمية مع أعضاء المجلس. 在成员国的非正式协商期间,代理执行主席向安全理事会口头简报了他的季度报告。
وأطلع الرئيس التنفيذي بالنيابة الهيئة على الأنشطة التي اضطلعت بها اللجنة منذ اجتماع الهيئة الأخير وعلى الأنشطة المقرر الاضطلاع بها في الفصل القادم. 代理执行主席向专员们介绍了自上届会议以来监核视委的活动以及计划中的下季度活动。
وأحاطت الهيئة علما بالبيان الذي ألقاه الرئيس التنفيذي بالنيابة فضلا عن الإحاطات، ورحّبت بالعمل الضخم الذي تواصل اللجنة القيام به. 委员团注意到代理执行主席的发言和技术专家的介绍,并欢迎监核视委内部目前正在开展大量工作。
وقدم الرئيس التنفيذي بالنيابة إحاطة إلى المفوضين عن أنشطة اللجنة منذ آخر اجتماع لهم وعن الأنشطة المقررة في الفصل المقبل. 代理执行主席向专员们通报了监核视委自上次会议以来开展的活动以及计划在下一季度开展的活动。
وقدم الرئيس التنفيذي بالنيابة إحاطة إلى المفوضين عن أنشطة اللجنة منذ آخر اجتماع لهم وعن الأنشطة المقررة في الفصل المقبل. 代理执行主席向专员们通报了自上次会议以来监核视委所从事的活动以及计划在下一季度开展的活动。
وقدم الرئيس التنفيذي بالنيابة إحاطة إلى المفوضين عن أنشطة اللجنة منذ آخر دورة لهم وعن الأنشطة المقررة في الفصل المقبل. 代理执行主席向专员们通报了自上届会议以来监核视委所从事的活动以及计划在下一季度开展的活动。
وبعد مشاورات مع الرئيس التنفيذي بالنيابة للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش، أود أن أقترح تعيين تشن وايجيونغ (الصين) مكانه. 李军华已从委员团辞职,我同监核视委代理执行主席协商后,提议任命陈伟雄(中国)为监核视委委员。
وفي نيويورك أجرى الرئيس التنفيذي بالنيابة مناقشات أيضا مع رئيس فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعني بالتحقق بجميع جوانبه، وكذلك مع رئيس اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل. 在纽约,他与核查问题所有层面政府专家组组长以及大规模毁灭性武器委员会主席进行了讨论。