简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الفريق العامل المعني بالتقييم

"الفريق العامل المعني بالتقييم" بالانجليزي
أمثلة
  • (ج) دورة الفريق العامل المعني بالتقييم المتعدد الأطراف في إطار عملية التقييم والاستعراض الدوليين؛
    国际评估和审评进程之下的多边评估工作组会议;
  • الفريق العامل المعني بالتقييم والتنفيذ التابع لفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية
    成员 -- -- 反洗钱金融行动工作组下属评价和执行工作组
  • (ج) دورة الفريق العامل المعني بالتقييم المتعدد الأطراف في إطار عملية التقييم والاستعراض الدوليين
    (c) 国际评估和审评进程之下的多边评估工作组会议
  • وستحال أي بنود أخرى تتصل بالنظــام الأساســي إلى الفريق العامل المعني بالتقييم والتنفيذ للنظر فيها.
    任何其他涉及章程的项目,将交由评价和实施工作组审议。
  • وقد عقد اجتماعان مشتركان في عامي 2007 و 2008 مع الفريق العامل المعني بالتقييم والتنفيذ.
    2007年和2008年,同评价与实施工作组举行了联席会议。
  • (ب) تقييم للأطراف المعنية، بمشاركة جميع الأطراف، خلال دورة الفريق العامل المعني بالتقييم المتعدد الأطراف.
    在多边评估工作组会议期间,在所有缔约方参与下对有关缔约方进行评估。
  • وشجع الفريق العامل المعني بالدعاية والتمويل على الاجتماع مع الفريق العامل المعني بالتقييم والتنفيذ لتنسيق عمل الفريقين.
    有人认为,宣传和经费工作组应与评价和实施工作组举行会议,精简两个工作组的工作。
  • أجملت الرئيسية عددا من التغييرات التي أدخلت على تنظيم المؤتمر، وفقا للتوصيات التي أبداها الفريق العامل المعني بالتقييم والتنفيذ وبموافقة الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة.
    主席概述了根据评价和实施工作组的建议并在征得统计司同意后对第九届会议安排作出的几处变动。
  • تُمثِّل نتائج اجتماع مشترك انعقد في سيؤول بين الفريق العامل المعني بالتقييم والتنفيذ والفريق العامل المعني بالدعاية والتمويل، الموضوع الرئيسي لورقة العمل رقم 13.
    8. 第十号工作文件的主要议题是评价和实施工作组与宣传和筹资工作组在首尔举行的联席会议的成果。
  • وقد شارك الصندوق، بوصفه عضوا في الفريق العامل المعني بالتقييم في وضع مصفوفة متابعة أداء الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2006-2007.
    作为赞助者评价工作组成员,人口基金参与了2006-2007年综合预算和工作计划执行情况监测汇总表的编制工作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3