اجتمعت اللجنة القطاعية المعنية بالعدالة وسيادة القانون، مضطلعة بدور آلية للتنسيق، مرة واحدة في عام 2013. 发挥协调机制作用的司法和法治问题部门工作台,在2013年召开过一次会议。
72- ويبطّئ عدم وجود استراتيجية حكومية في مجال عدالة الأحداث تأثير اللجنة القطاعية المكلفة ببحث الموضوع. 在未成年人司法领域缺乏政府策略,减弱了为解决该问题而设立的机构对话的影响力。
وأثناء الفترة التي يشملها التقرير، واصل الاتحاد مشاركته الإيجابية في اللجنة القطاعية المعنية بالتعليم في اللجنة الكندية لليونسكو. 在报告所述期间,联合会继续积极参与教科文组织加拿大委员会的教育部门委员会。
كما تتولى هذه اللجنة القطاعية وضع الاستراتيجيات في مجالات النهوض بواقع المرأة بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (UNDP). 此外,该部门委员会负责与联合国开发计划署(开发署)合作制定提高妇女地位战略。
وأبلغت الآلية أثناء زيارتها لأمانة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي بأن اللجنة القطاعية ذات الصلة تقوم حاليا بدراسة التوصيات التي أصدرها الفريق السابق. 在访问南共体秘书处期间,本机制获悉,有关部门委员会目前正在研究先前小组的建议。
وبخصوص مديرية الضمان الاجتماعي التي ترأس اللجنة القطاعية للضمان الاجتماعي، فقد قطعت أشواطا هامة في عام 2007. 与社会保障事务局之间的协调在2007年有了重大改进,该局的工作由社会保障部门委员会主持。
ويرجى تقديم معلومات إضافية عن اللجنة المنشأة لمراقبة تنفيذ الاتفاقية، بالإضافة إلى اللجنة القطاعية المعنية بالمساواة بين الجنسين والحد من الفقر. 请提供进一步资料,说明所设监测公约执行情况委员会及两性平等和减贫部门委员会的情况。
وهذه الإدارة المركزية تشكل، في الواقع، أمانة اللجنة القطاعية المعنية حاليا بالتقرير المتعلق باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. 实际上,这个中央局就是起草有关《消除对妇女一切形式歧视公约》的报告的本部门委员会的秘书处。
ومن الجدير بالذكر، بالإضافة إلى ذلك، أن ثمة عنصرا إيجابيا مؤسسيا آخر، وهو تدريب غالبية أعضاء اللجنة القطاعية على أساليب وضع التقارير الأولية والدورية. 另外,还应该谈谈第二个重要的制度措施。 这就是对该部门委员会大部分成员在起草初次和其他定期报告方面的培训。