اعتمدت الجمعية قانون إنشاء اللجنة المستقلة لوسائط الإعلام (من الأولويات) الذي يتضمن أحكاما قد تهدد ضمانات التمتع بالاستقلالية. 设立独立媒体委员会的法律(优先事项)获得议会通过,其中某些条款有可能影响保障独立措施。
ويسجل لدى اللجنة المستقلة لوسائط الإعلام العديد من المحطات الإذاعية، والصحف، والمحطات التلفزيونية، بما في ذلك 20 صحيفة و55 محطة إذاعية. 若干广播电台、报纸和电视台在独立媒体委员会登记注册,其中包括20家报纸和55家广播电台。
وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أقرت اللجنة المستقلة لوسائط الإعلام عدة أجزاء من التشريعات الثانوية، بما فيها قانون للإعلانات ولائحة للبث السلكي في كوسوفو. 在本报告所述期间,独立媒体委员会通过了若干辅助立法,包括广告守则和关于科索沃有线电视播放的规则。
تعاون مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون خلال الفترة المشمولة بالتقرير مع اللجنة المستقلة لوسائط الإعلام من أجل إنشاء جمعية لمحرري الصحف المعبرة عن الرأي السائد في سيراليون. 33. 在本报告所述期间,联塞建和办与独立媒体委员会合作,成立了塞拉利昂主流媒体编辑行会。
' 10` مواصلة تشجيع ظهور وسائط إعلام مسؤولة في سيراليون، خصوصا عن طريق دعم اللجنة المستقلة لوسائط الإعلام وكفالة قيام هيئة الإذاعة السيراليونية بوضع معايير رفيعة للأهلية المهنية والاستقلالية والحياد؛ ㈩ 继续鼓励塞拉利昂发展负责任的媒体,特别是支持独立媒体委员会并确保塞拉利昂广播公司制定专业、独立和中立的高标准;
ولهذا السبب، يخطط مكتب بناء السلام لتوفير المساعدة من خلال صندوق الأمم المتحدة لبناء السلام من أجل تعزيز قدرات اللجنة المستقلة لوسائط الإعلام على رصد البث الإذاعي في جميع أنحاء البلد وبكل اللغات المحلية. 为此,联塞建和办计划通过联合国建设和平基金提供援助,加强独立媒体委员会监督全国和所有地方语言电台广播的能力。