وساعد المركز الدولي لمنع الجريمة في التحضير لحلقة العمل وتنظيمها. 国际预防犯罪中心在讲习班的筹备和组织中提供了协助。
وسيتولى المركز الدولي لمنع الجريمة تنظيم حلقة العمل هذه بالتعاون مع برنامج الموئل . 国际预防犯罪中心正在与人居署合作举办这一讲习班。
المركز الدولي لمنع الجريمة مسؤول عن البرنامج ١٢، منع الجريمة والعدالة الجنائية، من الخطة المتوسطة اﻷجل. 国际预防犯罪中心负责中期计划方案12(预防犯罪和刑事司法)。
مشروع خطة اﻷعمال التحضيرية لحلقة العمل حول اشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة ، قدمه المركز الدولي لمنع الجريمة 国际预防犯罪中心提交的社区参与预防犯罪问题讲习班筹备计划草案
مشروع خطة للتحضيرات المتعلقة بحلقة العمل المعنية باشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة ، مقدم من المركز الدولي لمنع الجريمة 社区参与犯罪预防讲习班筹备计划草案,由国际预防犯罪中心提交
وأعرب عن الأمل في تبنى البلدان النامية الأخرى مشاريع عدالة الأحداث التي شرع المركز الدولي لمنع الجريمة في تنفيذها. 他希望国际预防犯罪中心实行的少年司法项目将推广至其他发展中国家。
49- وقدَّم المراقب عن المركز الدولي لمنع الجريمة لمحة مجملة عن بعض المشاكل التي تعترض أنشطة منع الجريمة في المناطق الحضرية. 预防犯罪国际中心观察员概述了城市地区面临的一些预防犯罪问题。
عملت المنظمة بشكل وثيق مع المركز الدولي لمنع الجريمة )شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية سابقا(. 国际刑法改革协会同国际预防犯罪中心(以前为预防犯罪和刑事司法司)密切合作。
وتطبق نشرة المنتدى التي يصدرها المركز الدولي لمنع الجريمة طريقة استعراض النظراء من قبل هيئة المركز الخارجية المعنية بأنشطته. 预防犯罪中心出版的《论坛》在其活动中应用对外事务委员会的同侪审评。
ويتولى المركز الدولي لمنع الجريمة التابع لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة إعداد مواد تدريبية للفئات المهنية العاملة في حقل إدارة القضاء. 联合国秘书处国际预防犯罪中心正在编制供司法行政专业人员使用的培训材料。