简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المكتب الإنساني للجماعة الأوروبية

"المكتب الإنساني للجماعة الأوروبية" بالانجليزي
أمثلة
  • ومع ذلك، فقد اضطرت المنظمة إلى التكيف من أجل تلبية اشتراطات المكتب الإنساني للجماعة الأوروبية والأمم المتحدة (استقدام موظفين مؤهلين، استكمال المتطلبات اللازم توافرها في الطيارين، وكتابة التقارير، وما إلى ذلك).
    不过,协会不得不调整自己,以满足欧共体人道处和联合国两者的需要(招聘合格的工作人员、更新对飞行员的要求、编写报告等)。
  • ووقعت اتفاقات جديدة لتقديم منح مع المكتب الإنساني للجماعة الأوروبية لمواصلة دعم أنشطة الصندوق في منطقة دارفور بالسودان، ولدعم السكان المتضررين من النزاع في نيبال، ولصالح عملية التعافي في أعقاب الزلزال الذي أصاب بيرو.
    与欧洲联盟委员会人道主义援助办事处签署了新的赠款协定,用于继续支持人口基金在苏丹达尔富尔地区的活动,向尼泊尔受冲突影响人们提供支助以及用于秘鲁地震后的恢复过程。
  • وقد مدت منظمة التضامن الدولي، وهي منظمة غير حكومية إسبانية، بتمويل من المكتب الإنساني للجماعة الأوروبية والمفوضية، شبكات للمياه في مخيم سمارة ليستفيد منها حوالي 000 34 لاجئ.
    在欧洲联盟委员会人道主义事务处和难民署的资助下,西班牙的一个非政府组织 " 国际团结 " 在斯马拉难民营安装了供水系统,使34 000名难民受益。
  • والصحافة الدولية مليئة بالقصص المتعلقة بتحويل الإنتباه عن المعونة الإنسانية الدولية، وبخاصة المقدمة من المكتب الإنساني للجماعة الأوروبية عن طريق برنامج الأغذية العالمي فيما يتعلق بالمصير المحزن للأطفال الصحراويين المرحلين إلى كوبا والتهريب غير المشروع للأسلحة والسجائر.
    国际传媒对国际人道主义援助被挪用事件有大量报道,尤其是欧盟人道处通过世界粮食计划署提供的人道援助,它关注那些被驱逐到古巴的撒哈拉儿童的悲惨命运以及非法走私武器和烟草活动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2