ولوحظ نقص في النقدية (الحالة رقم 2008-44) مقداره 282 دولارا في المكتب الميداني في الأردن (المكتب المحلي في شمال عمان)، ولم يتسن إتمام التحقيق بسبب استقالة الموظف. 在约旦外地办事处(北安曼地区办事处)发现丢失282美元现金(第2008-44号案件),由于涉案工作人员辞职,调查无法完成。
في الفقرة 114، وافقت الأونروا على توصية المجلس بأن ينظر المكتب الميداني في الأردن في اتخاذ تدابير لتمكينه من الامتثال بمتطلبات سياسات وإجراءات الأونروا فيما يتعلق بإصدار أوامر الشراء قبل أن يتم استلام السلع. 在第114段,近东救济工程处同意审计委员会的建议,即约旦外地办事处考虑采取措施,使其能够遵守近东救济工程处关于提出采购单后再发货的政策和程序规定。
وفي حين أنه قد سبق لمعظم موظفي المشتريات في المكتب الميداني في الأردن أن تلقوا تدريبا في هذا المجال في وقت ما من حياتهم الوظيفية، هناك من بين موظفي المشتريات في المكتب الميداني في قطاع غزة من لم يسبق له أبدا أن تلقى مثل هذا التدريب. 约旦外地办事处的大多数采购人员在其职业生涯的某一阶段会接受关于采购的培训,而加沙地带外地办事处的一些采购人员从未接受这种培训。
وأبلغ المكتب الميداني في الأردن عن الحالة رقم 2009-238 التي قامت فيها إحدى المدرسات بتغيير تاريخ تقريرين طبيين وأعادت تقديمهما إلى شركة التأمين لاسترداد المصاريف، وبعد الاعتراف بالذنب، وجهت لها رسالة توبيخ. 在约旦外地办事处报告的第2008-238号案件中,一位教师篡改了两份医疗报告的日期,并将其重新提交保险公司索赔。 在她承认欺诈行为后,工程处向她发出了一份警告函。 丢失现金
ونظرا إلى انخفاض موارد الميزانية الذي اقترن بتأثير زيادة المرتبات الحكومية على مرتبات الأونروا، وارتفاع معدلات التضخم، اضطر المكتب الميداني في الأردن إلى تجميد التعيين في الوظائف الجديدة وفرض قيود على استقدام الموظفين لشغل الوظائف الشاغرة غير المندرجة في فئة وظائف الخطوط الأمامية، وإلى الاستمرار في العمل بتجميد النفقات الرأسمالية، باستثناء ما يتعلق منها باستبدال المعدات غير المأمونة. 由于预算资源减少、政府工资增加对近东救济工程处工资的影响,通货膨胀率上升、这些综合因素迫使约旦外地办事处对非一线空缺职位冻结征聘新员额,维持对资本支出的冻结,但不包括更换不安全设备。