简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية

"الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية" بالانجليزي
أمثلة
  • استهلال مشروع " أكواير " الممول من الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية تدريب أكثر من 000 1 من العاملين الطبيين، بمن فيهم الأطباء وأطباء التوليد والممرضون.
    ACQUIRE项目正在进行,由美援署提供资金,培训1 000多名医护人员,包括医生、产科医生和护士。
  • وإلى جانب الدعم المالي المقدم من طرف الولايات المتحدة للشعبة خلال الشهر الماضي، وضعت الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية اللمسات الأخيرة لسياستها المتعلقة بمساعدة المشردين داخليا.
    美国除了为国内流离失所问题司提供财政支助外,美国国际发展署上个月出台了关于向国内流离失所者提供援助的政策。
  • 452- ويستفيد صندوق دعم الأنشطة السكانية (FOSAP)، الذي يعتبر أحد مكونات مشروع السكان ومكافحة الإيدز (PPLS)، من تمويل تقدمه الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية (USAID) عن طريق الاستئمان رقم 2692 CD.
    支持人口活动基金是人口和防治艾滋病项目的一个组成部分,通过第2692 CD号贷款享有美国国际开发署的财政援助。
  • وقد سلَّمت الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية بأن جميع مشاريعها في الضفة الغربية التي تُنفَّذ في المنطقة " جيم " ، بما فيها مشاريع بناء الطرق، يجب أن تُنفَّذ من خلال تنسيق مسبق مع حكومة إسرائيل().
    美国国际开发署(美援署)承认,其在C区的所有西岸项目的进行,包括修路,都必须事先与以色列政府协调。
  • وفيما يتعلق بالدعم من المنظمات الدولية للأنشطة الصحية، قالت إن إريتريا تتلقى مساعدات من صندوق الأمم المتحدة للسكان وأيضا من الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية ومن منظمات غير حكومية عديدة.
    关于国际组织在健康活动方面的支持,她说厄立特里亚正在接受联合国人口基金和美国国际开发署以及几个非政府组织的援助。
  • 41- قامت لجنة المنافسة في جنوب أفريقيا، منذ إنشائها في عام 1999 وبرعاية من الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، بعقد العديد من الحلقات الدراسية وحلقات العمل التدريبية لموظفيها.
    自1999年成立以来,竞争管理委员会在美国国际开发署和经合组织的赞助下为其工作人员举办了很多培训班和研讨会。
  • وَسَّع موئل الأمم المتحدة من برنامجه الخاص بمحو الأمية وتمكين المجتمعات المحلية في أفغانستان، وهو برنامج تُموله الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية بهدف تمكين وتعليم المرأة من خلال محو الأمية والتدريب على المهارات.
    人居署扩大了在阿富汗的扫盲与社区赋权方案。 该方案由美国国际开发署供资,目标是通过扫盲和技能培训赋权并教育妇女。
  • وأسهمت الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية بصورة غير مباشرة عن طريق إدماج مؤشرات ضمان الحيازة في عمليات المسح الديموغرافية والصحية المكلفة بمساهمة دنيا من موئل الأمم المتحدة.
    联合国开发署还通过把保障使用权的指标融入费用不菲的人口和健康情况调查而提供了间接的捐助;为此联合国人居署只提供了有限的捐助。
  • وعرض عدداً من البرامج الناجحة التابعة للوكالة الأمريكية للتنمية الدولية والتي أسهمت في تزويد النساء في البلدان النامية بفرص جديدة في مجال الربط الشبكي لأعمالهن التجارية. وهذه تشمل الدعم المقدم من الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية لإنشاء الشبكة النسائية للأعمال التجارية في غرب أفريقيا.
    他介绍了美国国际开发署向发展中国家妇女提供建立商业网络新机会的一些成功的方案,其中包括西非女实业家网络。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4