وتعتقد المملكة العربية السعودية أن ما يتراوح بين 10 و20 مليون برميل من النفط قد انسكب في الخليج الفارسي نتيجة لغزو العراق واحتلاله للكويت. 据沙特阿拉伯说,由于伊拉克侵略占领科威特,有1,000万至2,000万桶石油被排放入波斯湾。
وبعد إطفاء الحرائق تم تحويل النفط الذي كان قد انسكب من الآبار المتضررة إلى بعض هذه الجوَر وتخزينه إلى حين استرجاعه من جانب شركة النفط الكويتية. 在扑灭大火之后,将受损害油井的石油引流到部分这类井坑储存,以便等待科威特石油公司的回收这些石油。
فقبل ذلك بخمسة أشهر، انسكب ما يربو على 200 غالون من النفط في البحر في بوكوود بوند، تورتيلا، أثناء عملية نقل النفط بالخرطوم من ناقلة نفط إلى محطة بنزين في البر. 五个月前,一艘油轮以软管向加油站输送石油时,200多加仑的石油从托尔托拉的波克伍德水库流入海洋。
وتؤكد العربية السعودية أن هذا التلوث النفطي هو النتيجة المشتركة للنفط المغمور الذي انسكب أثناء الغزو وحركة الترسبات الملوثة المرتبطة بالغزو من الساحل إلى المناطق القريبة من الشاطئ. 沙特阿拉伯称,潮线下的石油污染,是入侵期间石油外溢沉积以及与入侵相关的污染沉积物,从沿海流动到近岸潮线下区域共同造成的。
559- وقد دفعت " أتلانتك رتشفيلد كوربوريشن " (آركو)، التي كانت تشغل المصفاة الواقعة في " تشيري بوينت " في ولاية واشنطن، حيث انسكب نحو 000 12 غالون من النفط الخام إلى البحر عام 1972 مبلغ 000 19 دولار عن فاتورة حساب التنظيف الأولية التي قدمتها إليها بلدية " ســري " (Surrey) لتغطية تكاليــف ما قامت بــه من عمليات. " 718 559.大西洋里奇菲尔德公司在华盛顿州切里岬经营一家炼油厂,在那里,1972年共有1.2万加仑原油溢入海中,公司赔偿了苏雷市政府提出的清除费用19 000美元。