简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بثّ

"بثّ" بالانجليزي
أمثلة
  • في آخر بثّ له، قال الرائد (ديكنز) إنّ النقيب (هال) فقد اليسطرةعلى الطائرة
    在最[後后]通话中 狄坚说希尔无法控制[飞飞]机
  • وجرى بثّ مناقشات المنتدى مباشرة بواسطة التلفزيون والإذاعة الوطنيين.
    在论坛上进行的辩论也通过国家电视台和电台进行实况转播。
  • بثّ مشفّر وغير مشفّر للخدمات الإذاعية الصوتية والتلفزيونية وبيانات الوسائط المتعددة والخدمات العرضية
    加密和非加密传输无线电、电视和多媒体数据服务和零租服务
  • بثّ مشفّر وغير مشفّر للخدمات الإذاعية الصوتية والتلفزيونية وبيانات الوسائط المتعددة وخدمات النطاق الترددي العريض
    加密和非加密传输无线电、电视和多媒体数据服务和宽带服务
  • وتواصل هيئة اﻹذاعة الكندية بثّ المعلومات العلمية من خﻻل برامجها العادية لﻹذاعة والتلفزيون.
    加拿大广播公司继续通过经常性的电台和电视台节目传播科学信息。
  • ثم أن المؤسسات الطوائفية، من جهتها، لا تقدّم نصوصاً صريحة في التربية الأُسَرية لكنها تعمل على بثّ مضامينها في وعظات رجال الدين الشفوية.
    教派机构没有明确规定家庭教养儿童的问题。
  • وعُرض الاجتماع في بثّ مباشرعلى شبكة الإنترنت ثم نُشر لاحقا على موقع الشعبة الإلكتروني.
    对该会议进行了网络直播,并随后将会议内容发布在人口司网站上。
  • فقد بثّ الإرهابيون الذعر في مجتمعاتنا بواسطة المتفجرات التقليدية، بما فيها الأجهزة المتفجرة المرتجلة الصنع.
    恐怖分子利用常规炸药,包括简易爆炸装置,在我们的社会中造成了混乱。
  • ويعمد الإسلام، في إطار من تسامحه، إلى بثّ التضامن، والحث على الوحدة، والصدّ عن العنف أو البغض، ومحاربة الاستبداد والقهر.
    它主张宽容,提倡团结互助,摒弃暴力和仇恨,反对专横和压迫。
  • وتم بثّ الحملة على المواقع الشبكية الإخبارية الشعبية في البرازيل وعلى المواقع الشبكية الرسمية للحكومة والوكالات العامة.
    巴西的热门新闻网站以及政府和公共机构的官方网站都报道了这场运动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5