غير أن حكومة أنغوﻻ تبذل كل ما في وسعها لتنفيذ بروتوكول لوساكا وإعادة إقرار السلم في البلد. 不过,安哥拉政府将尽一切努力实施《卢萨卡议定书》,重建国内和平。
وقد استثمر المجتمع الدولي الكثير من الموارد والوقت والجهد في التفاوض على بروتوكول لوساكا وتنفيذه. 国际社会为《卢萨卡议定书》的谈判和执行已投入了大量的资源、时间和精力。
وأعاد أعضاء مجلس الأمن التأكيد على صلاحية بروتوكول لوساكا كأساس متين لعملية السلام في أنغولا. 安全理事会成员重申,《卢萨卡议定书》仍是安哥拉和平进程的一个可行基础。
وأكد معظمهم استعدادهم لزيادة دعمهم ﻹحﻻل السﻻم من جديد في أنغوﻻ ولتنفيذ بروتوكول لوساكا تنفيذا كامﻻ. 他们大都申明他们愿意进一步支持安哥拉恢复和平和充分实施《卢萨卡议定书》。
" وإذ تنوه مع الارتياح بنجاح تنفيذ أحكام بروتوكول لوساكا وبفعالية الامتثال لتلك الأحكام، " 满意地注意到成功实施和切实遵守《卢萨卡协定》的各项规定,
٥١١- في أنغوﻻ، أدى التقدم البطيء في تنفيذ بروتوكول لوساكا إلى إعاقة تنفيذ اﻹعادة الطوعية المنظمة إلى الوطن. 在安哥拉,执行《卢萨卡议定书》的进展十分缓慢,阻碍了有组织的自愿遣返。
واصل مراقبو الشرطة المدنية، قدر اﻹمكان، اﻻضطﻻع بالمهام المنصوص عليها في بروتوكول لوساكا وقرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة. 民警观察员继续尽可能地执行《卢萨卡议定书》和安全理事会有关决议规定的任务。
إن هذا بمثابة تأكيد قاطع على أنه لم يعد يعتبر بروتوكول لوساكا صكا ملزما من أجل إقرار السﻻم في أنغوﻻ. 这清楚地表明,他已不再把《卢萨卡议定书》看作在安哥拉建立和平的有效文件。
" وإذ تنوه مع الارتياح بنجاح تنفيذ أحكام بروتوكول لوساكا والامتثال الفعَّال لتلك الأحكام، " 满意地注意到《卢萨卡议定书》的各项规定得到了成功实施和有效遵守,
وفيما يتصل بجهود الوساطة من أجل تحقيق السلام في أنغولا فإن الوسيط الوحيد المعترف به بموجب بروتوكول لوساكا هو الأمم المتحدة. 在安哥拉和平调解方面,联合国是公认的根据《卢萨卡议定书》的唯一调解机构。