وبعدئذ يمكن تدريجيا إلغاء الإيقاف بالنسبة لكل طائرة، شريطة قيام هيئة الطيران المدني بفحص جميع السجلات (ملكية الطائرة والشركة المشغِّلة لها ورخصة التشغيل والتأمين، وشهادة الصلاحية للطيران، وشهادة التسجيل، وموقع الطائرة) داخل بلد التسجيل وداخل البلد الذي تجري به أعمال صيانة الطائرة. 然后,逐步解除对每架飞机的停飞令,但条件是所有记录(飞机的所有权、经营者、营业执照、保险、试航证书、注册证书和飞机所在地)都经过注册国及飞机维修基地所在国民航管理局的检查。
ويمكن إلغاء أمر منع الطيران على نحو تدريجي بالنسبة لكل طائرة على حدة، بشرط أن تقوم هيئة الطيران المدني في بلد التسجيل وفي البلد الذي تتخذ منه الطائرات قاعدة لأعمال صيانتها بتفتيش جميع السجلات (ملكية الطائرة والجهة القائمة على تشغيلها ورخصة التشغيل والتأمين وشهادة صلاحية الطيران وشهادة التسجيل وموقع الطائرة). 然后可以逐步解除每架飞机的停飞令,但所有记录(飞机所有权、经营者、经营执照、保险、适航证书、注册证明和飞机所在地)均需由注册国民航局和负责飞机检修的国家的民航局进行审查。