简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تحرى

"تحرى" بالانجليزي
أمثلة
  • 18- وبالنظر إلى عدم وجود قاعدة رسمية تتعلق بالاستعاضة عن الأعضاء بغيرهم، فقد تحرى المكتب إمكانات شتى ضمن الإجراءات المتفق عليها.
    鉴于没有替换成员的正式规则,主席团在可接受的程序内探讨了各种可能性。
  • 116- وقال ممثل الاتحاد الروسي إن فريق خبراء مستقلاً في الاتحاد الروسي قد تحرى عن التأثيرات المناخية لمادة RC-316c.
    俄罗斯联邦的代表表示俄罗斯联邦的一个独立专家小组已对RC-316c的气候影响进行了研究。
  • 499- وفي عامي 2000 و2001، تحرى أمين المظالم البرلماني، من بين جهات أخرى، عن خدمات الإسكان التي تقدمها بلدية هلسنكي لمدمني المسكرات.
    在2000年和2001年,除其他外,议会监察员还视察了赫尔辛基市为滥用麻醉药品者提供的住房服务。
  • تحرى الفريق طوال فترة ولايته عن أي أدلة بشأن المساعدات العسكرية الأجنبية ذات الصلة بإعادة تأهيل الأعتدة الجوية العسكرية الإيفوارية أو صيانتها أو إعادة تسليحها.
    在整个任务期间,专家组争取获得外国提供军事援助,重建、维修或重新武装科特迪瓦军事航空资产的证据。
  • ولقد تحرى فريق الرصد عن شحنات أسلحة أنزلت من سفن شحن في ميناء بلد مجاور ونقلت إلى الصومال عن طريق البر والسفن الشراعية معا.
    有些军火从邻国海港的集装箱船卸下,然后通过陆路和三角帆船运往索马里,对这些运送军火事件监测小组进行了调查。
  • وفضلاً عن ذلك، تحرى الفريق هذه المسألة ويشعر بالارتياح إذ لا يوجد ازدواج بين مطالبة مكتب الطوارئ فيما يتعلق بالجسر الجوي لنقل معدات مكافحة الحريق والمطالبات المتعلقة بتكاليف الشحن التي نُظر فيها في هذين التقريرين.
    此外,小组调查了这一问题后确信,重建局关于空运灭火设备的索赔和这两份报告中审议的运费的索赔之间没有重复。
  • كما تحرى الفريق عن إمكانية تورُّط أفراد مدرجة أسماؤهم في قائمة الجزاءات في تمويل أو تنسيق انتهاكات الحظر أو الهجمات غبر الحدود من ليبريا إلى داخل كوت ديفوار.
    此外,专家小组还调查了列入名单的个人可能参与为违反禁运行为或从利比里亚跨界进入科特迪瓦实施袭击行为供资和提供合作的情况。
  • وقد تحرى الاجتماع الرابع المعقود في عام 1999 إمكانية عقد اجتماع وزاري في عام 2003 بشأن قضايا النقل العابر للتأكيد تأكيداً ملائماً على مشاكل البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية.
    1999年召开的第四次会议探讨了在2003年召开一次关于过境运输问题的部长级会议的可能性,以便适当侧重于内陆和过境发展中国家的问题。
  • في سياق المسائل المالية الأوسع نطاقاً، تحرى المفتشون الآثار التي يمكن أن تترتب في الميزانية على المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية أو على إزالة الفوارق الثلاثة الرئيسية المتبقية بين هذه النظامين الأساسيين.
    关于涉及面较广的财务问题,检查专员探讨了协调联合国行政法庭和劳工组织行政法庭规约或消除两规约之间三大现有差异可能会引起的预算问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3