简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تعليم إلزامي

"تعليم إلزامي" بالانجليزي
أمثلة
  • وعلى الدولة أن تضع وتنفذ برامج فعالة للتوسع في مجال التعليم في أفغانستان على نحو متوازن، وتوفير تعليم إلزامي على المستوى المتوسط.
    国家应制订并执行有效方案,促进教育事业在阿富汗国内均衡发展,并开办义务中等教育。
  • 169- ترحب اللجنة بأنه يحق لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم ما بين 6 و16 سنة، بمن فيهم الأطفال غير الجزائريين، الحصول على تعليم إلزامي ومجاني دون أي تمييز.
    委员会欢迎所有6至16岁儿童,包括非国民儿童,一律无歧视地有权享有义务免费教育。
  • وتنص المادة 14 من الميثاق على حق الجميع في التعليم وفي تلقي تدريب مهني مستمر، بما في ذلك إمكانية تلقي تعليم إلزامي مجاني.
    《宪章》第14条规定,人人享有受教育和获得职业及继续培训的权利,包括获得免费义务教育的可能。
  • وبموجب الفقرة الثانية من نفس المادة، السلطات المختصة مسؤولة عن فشل الحكومة في توفير تعليم إلزامي أو توفيره بصورة غير منتظمة.
    该条法律第2款规定,如果巴西政府没有提供义务教育或是未能定期提供义务教育,有关部门将承担法律责任。
  • 95- ووضعت الدولة خطة مستقبلية لتطبيق نظام تعليم عالٍ إلزامي يقوم على أساس التعليم الإلزامي العام الذي ينفذ من خلال نظام تعليم إلزامي عام لمدة 11 سنة.
    国家提出了通过普及十一年制的义务教育制,在义务普通教育的基础上实现义务高等教育的任务。
  • وقد وفرت ليبيا لجميع الأطفال، بغض النظر عن كونهم ذكورا أو إناثا، تعليم إلزامي مجاني على المستويين الابتدائي والمتوسط، وتم تكريس حقوق الأطفال في الحصول على التعليم في تشريعاتها الوطنية.
    利比亚不分性别,为所有儿童免费提供初级和中级义务教育,并将所有儿童接受教育的权利纳入了国家立法。
  • ثمة آلية قوية لمنع عمالة الأطفال تحظى بقبول المجتمع الدولي هي آلية تنفيذ إصلاحات في أوزبكستان على مستوى النظام التعليمي، الذي يقتضي فرض تعليم إلزامي لمدة 12 سنة على جميع الأطفال في البلد.
    教育改革 得到国际社会接受的防止童工劳动的一个有力机制,是乌兹别克斯坦教育制度改革的开展,它要求向该国所有儿童提供12年义务教育。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3