简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تمويل عام

"تمويل عام" بالانجليزي
أمثلة
  • تعزيز الإجراءات الرامية إلى استهداف تمويل عام أكثر فعالية من شأنه تشجيع مشاركة أكثر فعالية من القطاع الخاص وتعزيز العمل على معالجة التدفقات الاستثمارية ومبادرات التمويل
    加强旨在使公共资金更有的放矢的行动,鼓励私营部门更有效参与,并加强处理投资流动和筹资倡议方面的工作
  • ويجب أن تشتمل العقود التي تحصل على تمويل عام أو على فوائد من القطاع العام على شروط تنص على الامتثال للقانون وأن تفسخها الهيئة التي تمنحها في حالة انتهاك القانون.
    公共资助或福利金契约必须包括遵守此项法律的规定,如果契约违反了此项法律,则批准机构应废除该契约。
  • ويستند النهج الجامع إلى تمويل عام مستدام، يشمل التمويل المسبق واللاحق، لتنفيذ إجراءات قائمة على النتائج، على نحو يراعي مؤشرات التخفيف والتكيف المشتركة.
    联合缓解和适应方针基于持续的公共融资,包括事前和事后融资,以执行将联合缓解和适应指标纳入考虑的基于成果的行动。
  • ويتمثل أحد النماذج التي تستخدمها المصارف الإنمائية على سبيل المثال، في توفير تمويل عام ميسّر إلى القطاع المصرفي التجاري الذي يقرض الأموال بدوره للمشاريع الصغيرة والمتوسطة بسعر تفضيلي.
    例如,开发银行使用的一种模式是为商业银行部门提供减让性公共资金,商业银行以优惠利率将资金借给此类企业。
  • ٢-٥ البُعد اﻻقتصادي ٢٢- ينبغي أيضاً تحليل البُعد اﻻقتصادي للحق في التعليم بدقة، حيث من الجلي أنه بدون تمويل عام مﻻئم ﻻ يمكن ضمان هذا الحق.
    受教育权利的经济方面同样也应该仔细加以分析。 因为显而易见,没有适当的公共支助,这个权利是没有可能得到保障的。
  • (أ) الوصول إلى تمويل عام بنسبة 70 في المائة من الالتزامات المتراكمة المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، على مدى 30 عاماً تحمل لكل مصدر تمويل على حدة، وتقيد كتكاليف عامة للموظفين؛
    在今后30年中达到70%的离职后健康保险应计负债供资总额,作为共同人事费,从各自资金来源中抽取;
  • 18- يتوخى هذا المؤشر إعطاء فكرة عن اتجاه ما توفره البلدان الأطراف المتأثرة من تمويل عام للاستثمارات المتصلة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف ولغير ذلك من الأنشطة المتصلة بالاتفاقية.
    本指标旨在说明受影响发展中国家缔约方为荒漠化、土地退化和干旱相关投资及其他《公约》相关活动供应公共资金的趋势。
  • وبموجب هذه المادة، يوفَّر التعليم في المدارس العامة دون مقابل، ويكون الوصول إلى التعليم عاماً ومتساوياً، ويمكن الاختيار بين المدارس الحكومية والمدارس غير الحكومية، ويُقدم تمويل عام للمؤسسات التعليمية.
    根据这一条,公立学校免费提供教育,全民平等享有受教育机会;学校有公立和非公立的选择;并为教育机构提供公共资金。
  • ونظرا ﻷن التعليم اﻹلزامي للمرحلة الدنيا من التعليم الثانوي يحتاج الى تمويل عام كبير، فإن توسيعه يجري ببطء في الجزر والمناطق النائية )١٩٨٦( والقواعد العسكرية )١٩٩٢(.
    因为初中义务教育需要巨额的政府经费,所以它的实施是缓慢地从岛屿和边远地区(1986年)逐渐扩展至军事基地(1992年)。
  • وأبديت ملاحظات تشجع المانحين على زيادة تحسين استقرار ما يقدمونه من تمويل عام وإمكانيات التنبؤ به، محبذة تقديم مساهمات إلى الموارد العامة أو تقديم تمويل مواضيعي يتماشى مع الأولويات الاستراتيجية لليونيسيف.
    应鼓励各捐助国改进其总体捐款的稳定性和可预见性,最好能向经常资源捐助或根据儿童基金会的战略优先顺序按专题捐款。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4