简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حالة مالية

"حالة مالية" بالانجليزي
أمثلة
  • وأضاف قائﻻ إن اﻷونروا ما برحت تواجه حالة مالية حرجة، اضطرتها إلى تقليص خدماتها الرئيسية المقدمة إلى الﻻجئين الفلسطينيين.
    近东救济工程处继续面临着一种财政困难,从而使它不得不减少对巴勒斯坦难民的基本服务。
  • فإذا كان الطفل مقيما مع أحد الوالدين، أمرت المحكمة بأن يحصل الطفل على الدعم من صاحب أفضل حالة مالية من الوالدين.
    如果每一方父母均有一名子女同住,法院应下令经济状况较好的一方父母支付子女抚养费。
  • ومن المرجح بالتالي أن يغادر الفقراء والضعفاء مراكز الاحتجاز في حالة مالية وبدنية وشخصية متدنية بشكل غير متناسب.
    因此,贫穷和处境脆弱的人在离开居留地时可能在财务、身体和个人方面都处于极其不利的境地。
  • وفي ذلك الصدد، نشجب قيام إسرائيل بمصادرة إيرادات ضرائب السلطة الفلسطينية، مفاقمة بذلك حالة مالية محفوفة بالمخاطر فعلا.
    在这方面,我们谴责以色列没收属于巴勒斯坦权力机构的税收,从而恶化了本已危急的财政状况。
  • بيد أن حالات التأخير المتتابعة في سداد المصروفات وضعت منظمات غير حكومية كثيرة في حالة مالية صعبة، وأخّر ذلك الشروعَ في الأنشطة المخططة.
    但是,报销的持续延后使许多非政府组织经济状况困难,从而延迟了所计划活动的开展。
  • وتواجه الحكومة حالة مالية صعبة وعجزا ضخما يعيقان تسديد المرتبات وتوفير الموارد للتقديم الخدمات الاجتماعية الأساسية.
    政府正在艰难地应对财政状况不稳的问题,还面临巨额赤字,难以支付工资和为基本社会服务提供资源。
  • ولم تتلق المحكمة الخاصة تبرعات معلنة أخرى لعامي 2011 و 2012، وبالتالي فإن المحكمة الخاصة توجد حاليا في حالة مالية هشة للغاية.
    特别法庭没有收到为2011年和2012年的进一步认捐,因此,特别法庭目前的财政状况极为脆弱。
  • ومع هذا، فإن الوكالة تواجه حالة مالية منذرة حملت معها سلسلة من تدابير التقشف التي تؤثر على جودة الخدمات المقدمة.
    尽管如此,该机构的财务状况仍然令人震惊,致使其实行了一系列紧缩政策,这将影响到其所提供的服务的质量。
  • واستطرد قائلا إن المداولات بشأن جدول الأنصبة المقررة الجديد للفترة 2007-2009 تتسم بأهمية حاسمة لضمان تحقيق حالة مالية جيدة ومستقرة للأمم المتحدة.
    关于2007-2009年新的分摊比额表的审议,对于确保联合国能有一个良好和稳定的财政状况至关重要。
  • ارتفعت إلى حد كبير خلال فترة السنتين إيرادات مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من التبرعات، والمكتب في حالة مالية جيدة ومركزه النقدي قوي.
    在该两年期中,联合国毒品和犯罪问题办公室大幅增加了其自愿收入,财务状况相对良好,现金头寸雄厚。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4