تدبير شؤون ما بعد الحصاد لتجنب إحراق النفايات وبغية حفظ التربة 减少草原焚烧做法 通过牧场管理提高牲畜草料质量
وتستمر في بلدنا الجهود الرامية إلى حفظ التربة وإعادة تشكيل النظم الإيكولوجية المتضررة. 卢旺达继续在土壤保持和恢复生态系统方面作出持续努力。
إن حفظ التربة والمياه في الأراضي المزروعة يساهم مساهمة قليلة نسبيا في تقليص المخاطر في الزراعة المطرية. 当地土壤和水保护对减少雨水灌溉农业的风险不多。
وأنجز مجلس البحوث العلمية والصناعية مؤخرا، بتكليف من وزارة شؤون المياه والحراجة، دراسة عن حفظ التربة والمياه. 最近科学和工业研究委员会为水利和森林部完成了水土保持审计。
' 4` تنمية القدرات عن طريق التعليم والتدريب ودورات إعادة التدريب في مجال حفظ التربة والحراجة؛ ㈣ 通过进行关于保护土壤和森林的教育、培训和再培训,进行能力建设;
ولقي حفظ التربة والمياه اهتماما من مجتمع محلي مستنير نفذ استراتيجيات مبنية على قاعدة معارف اكتسبها من خلال هذا المشروع. 信息灵通的社区重视水土保持,执行的战略基于从本项目获得的知识。
وينبغي مواصلة تشجيع المعارف والأساليب التقليدية في مجال حفظ التربة والمياه، باعتبارها حلا فعالا من حيث التكلفة. 水土保持领域的传统知识和方法是一种成本效益高的解决办法,需要进一步加以激励。
ويمثل حفظ التربة والمياه الهدف الرئيسي لما نسبته 8 في المائة من الغابات في العالم، أو ما تقرب مساحته من 330 مليون هكتار منها. 水土保持是全世界8%的森林,即3.30亿公顷左右的森林的主要目标。
ويسفر بعض نُظم الحراجة الزراعية عن صيانة وتعزيز أرصدة الكربون الأرضية ويُسهِّم في حفظ التربة والاستخدام المستدام للتنوع البيولوجي. 有些农林系统促成了陆地碳库的保持和增强,并推动了生物多样性的保护和可持续使用。
وجمَع متطوعو المؤسسة أكثر من مليون توقيع للمساعدة على سنّ قانون بشأن حفظ التربة وإدارة الأراضي. 基金会志愿者已收集了逾100万个签名,以有助于通过一项关于保护土壤和土地管理的法律。