简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حق المبادرة

"حق المبادرة" بالانجليزي
أمثلة
  • تم تعديل مادتين من نظام مجلس الشورى لتعزيز دور المجلس التنظيمي وإعطائه حق المبادرة في اقتراح مشاريع الأنظمة ومشاريع تعديلها وتحديثها.
    沙特对其《协商会议章程》的两条规定进行了修改,加强了其职能并赋予其提议和起草法令和修正案的权利。
  • 27- ولكل فرع من فروع السلطة التشريعية الاتحادية حق المبادرة بأن يعرض على المجلسين مشاريع قوانين (نصوص صادرة عن السلطة التنفيذية) أو مقترحات قوانين (بمبادرةٍ من عضو أو مجموعة أعضاء في البرلمان).
    联邦立法权的三方均有提案权(向议院提交草案(政府提出的法案)或提案(议会提出的法案))。
  • 26- ويملك كل فرع من فروع السلطة التشريعية الاتحادية حق المبادرة بأن يعرض على المجلسين مشاريع قوانين (نصوص صادرة عن السلطة التنفيذية) أو مقترحات قوانين (مبادرة من عضو أو مجموعة أعضاء في البرلمان).
    联邦立法权的三方均有提案权(向议院提交草案(政府提出的法案)或提案(议会提出的法案))。
  • تم تعديل مادتين من نظام مجلس الشورى لتعزيز دور المجلس التنظيمي وإعطائه حق المبادرة في اقتراح مشاريع الأنظمة ومشاريع تعديلها وتحديثها، ولتحقيق مزيد من التنسيق بين مجلسي الوزراء والشورى تم تعيين وزير دولة لشؤون مجلس الشورى.
    沙特阿拉伯对《协商会议章程》的两个条款进行了修正,以加强协商会议的管理职能并赋予其提议和起草法律草案和修正案的权利。 还任命了一名协商会议事务国务大臣,以便大臣会议与协商会议之间更好地协调。
  • وسننتظر أيضا حتى نرى ما إذا كان هناك عوائد أخرى يمكن أن تتأتى من تنفيذ الدول الحائزة لأسلحة نووية للتدابير المؤقتة لبناء الثقة، مثل إزالة حالة التأهب بالنسبة للرؤوس الحربية النووية، والتعهد بالتزامات ملزمة قانونا بشأن تقديم تأكيدات أمنية سلبية للدول غير الحائزة لأسلحة نووية، والتخلي عن حق المبادرة باستخدام الأسلحة النووية.
    我们还等待着看到是否能通过核武器国家执行诸如解除核弹头警戒状态、通过关于对无核武器国家的消极安全保证的具有法律约束力的承诺以及放弃首先使用核武器的权利等暂行建立信任措施而获得其他红利。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2